Sale of Green Form flats announced

Source: Hong Kong Information Services

The Housing Authority (HA) today announced that a new round of Green Form Subsidised Home Ownership Scheme (GSH) flat sales will be open for applications from 8am on July 17 to 7pm on August 6.

The round includes a total of 2,576 new GSH flats, including flats at Wang Chi Court in Kowloon Bay, resale GSH flats which were first put up for sale under the scheme in previous rounds, and a new batch of recovered Tenants Purchase Scheme flats.

Wang Chi Court offers flats with saleable areas ranging from about 193 sq ft to about 466 sq ft. Large flats, for which there is greater demand, will account for more than a quarter of the total number of flats.

Priced for sale at 60% of assessed market values, the flats in Wang Chi Court will be sold for about $1.15 million to $3.49 million. 

The HA said an extra ballot number will be given to applicants who failed to purchase a flat during GSH 2022 or GSH 2023.

It added that Public Rental Housing (PRH) applicants who have passed detailed vetting may choose to apply for a Green Form Certificate to purchase a subsidised sale flat from the HA or the Housing Society in lieu of a PRH allocation.

Tenants affected by the HA’s announced PRH clearance projects who would like to purchase a subsidised sale flat in lieu of PRH will be accorded priority in flat selection over other applicants.

These projects include Pik Hoi House, Kam Pik House and Tan Fung House at Choi Hung Estate, and Wah On House and Wah Lok House at Wah Fu Estate.

The HA added that a quota of 1,050 GSH flats will be allocated to families applying under the Priority Scheme for Families with Elderly Members and the Families with Newborns Flat Selection Priority Scheme.

Separately, a quota of 250 GSH flats will be assigned to one-person applicants.

Application forms and relevant information will be available on a dedicated website from tomorrow.

Printed copies will be available from the office of the HA’s GSH sales unit in Kwun Tong, its customer service centre in Lok Fu, its estate offices and district tenancy management offices, the Housing Society’s rental estate offices and the Home Affairs Enquiry Centres.

Members of the public can call the HA’s sales hotline at 2712 8000 for enquires.

Hong Kong Customs steps up enforcement to combat illicit cigarette telephone-ordering activities and raids suspected “cheap whites” storage centre (with photo)

Source: Hong Kong Government special administrative region

Hong Kong Customs has been mounting a territory-wide enforcement operation codenamed “Thunder” starting this week to combat illicit cigarette telephone-ordering activities. A suspected storage centre for duty-not-paid cigarettes, commonly known as “cheap whites”, was shut down yesterday (July 8), and a total of about 1.15 million suspected duty-not-paid “cheap whites” with an estimated market value of about $5.2 million and a duty potential of about $3.8 million were seized. One person involved in the case was arrested.

Through risk assessment and intelligence analysis, Customs officers conducted an anti-illicit cigarette operation in Tsuen Wan yesterday and intercepted a suspicious-looking man in an industrial building. A batch of suspected duty-not-paid “cheap whites” was seized from the man’s trolley and from two units in the building which were used as a storage centre. The 27-year-old man, who was in charge of the storage centre and claimed to be a salesperson, was subsequently arrested.

After preliminary investigations, Customs believes that illicit cigarette syndicates would distribute the suspected duty-not-paid “cheap whites” seized to the Tsuen Wan and Kwai Tsing Districts through telephone ordering. The operation has successfully shut down the supply chain in the Districts.

The investigation is ongoing, and the arrested man has been released on bail pending further investigation.

Customs reminds all retailers, including newsstands, convenience stores and grocery stores, that if the department has reasonable suspicion that the cigarettes being sold are duty-not-paid products, regardless of the quantity of cigarettes involved, decisive enforcement actions will be taken. Meanwhile, Customs appeals to retailers not to sell cigarettes from unknown sources. They must ascertain whether the relevant cigarette companies or intermediaries are legal and whether the cigarettes they supply are duty-paid in order to avoid criminal liability.

Customs will continue its risk assessment and intelligence analysis for interception at source as well as through its multipronged enforcement strategy targeting storages, distribution and peddling to spare no effort in combating illicit cigarette activities.

Customs stresses that it is an offence to buy or sell illicit cigarettes. Under the Dutiable Commodities Ordinance, anyone involved in dealing with, possession of, selling or buying illicit cigarettes commits an offence. The maximum penalty upon conviction is a fine of $1 million and imprisonment for two years.

Members of the public may report any suspected illicit cigarette activities to Customs’ 24-hour hotline 182 8080 or its dedicated crime-reporting email account (crimereport@customs.gov.hk) or online form (eform.cefs.gov.hk/form/ced002/).

  

LCQ18: Hong Kong elderly people spending retirement years in the Mainland

Source: Hong Kong Government special administrative region – 4

     Following is a question by the Hon Erik Yim and a written reply by the Secretary for Health, Professor Lo Chung-mau, in the Legislative Council today (July 9):

Question:

     The 2024 Policy Address proposes to strengthen elderly services and foster an elderly-friendly building environment. There are views pointing out that the choice of Hong Kong elderly persons to spend their retirement years in the Mainland, particularly other Mainland cities of the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area (GBA), can not only improve elderly persons’ quality of life, but also free up valuable living space in Hong Kong and ease the burden of public welfare on the Government. Moreover, amid the recent significant adjustments in property prices in the Mainland, such as areas like Huidong County in Huizhou and Shaxi Town in Zhongshan, some members of the public have proposed that the SAR Government may study the construction or purchase of buildings in the Mainland with better views, affordable rents, and more spacious and brighter interiors at lower costs for use as public rental housing (PRH), so as to provide Hong Kong elderly people with new opportunities to spend their retirement years in the Mainland. In this connection, will the Government inform this Council:

(1) whether it will consider acquiring vacant properties pending sale in the Mainland cities of GBA for use as PRH flats with which the elderly people can replace their existing PRH flats in Hong Kong, thereby encouraging them to spend their retirement years in the Mainland cities of GBA; if so, of the details;

(2) given that at present, under the Pilot Scheme for Direct Cross-boundary Ambulance Transfer in the Greater Bay Area, arrangements can be made for patients to be transferred directly from designated sending hospitals in Shenzhen to designated public hospitals in Hong Kong in a point-to-point mode, whether the Government will further deepen the collaboration mechanism concerned by expanding the scope of the pilot scheme this year to cover other major cities in GBA and include emergency cases, so that emergency transport to Hong Kong can be arranged when necessary for elderly patients retiring in such cities, with a view to increasing the incentive for them to go north for retirement; and

(3) whether it will strengthen collaboration with the Mainland cities of GBA, such as jointly promoting remote diagnosis and AI medical consultation, to enhance healthcare service efficiency, as well as driving the development of gerontechnology and relevant industries, thereby better supporting Hong Kong people in spending their retirement years in such Mainland cities?

Reply:

President,

     The Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) Government has been following the principle of complementarity and mutual benefits to enhance co-operation with Mainland cities of the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area (GBA), on the premise of benefitting the development of Hong Kong and the Mainland, so as to provide more options and convenience for Hong Kong residents who choose to work, reside or retire on the Mainland.

     Having consulted the Housing Bureau, the Labour and Welfare Bureau, the Department of Health and the Hospital Authority (HA), the reply to the question raised by the Hon Erik Yim is as follows:

(1) The Housing Bureau has all along been supporting the implementation of various strategies and policies to cope with an ageing population. In order to strengthen the support to those who choose to retire on the Mainland, the Housing Bureau makes flexible arrangement for elderly public rental housing (PRH) residents who are required to surrender their PRH flats or delete their names from the tenancies upon receiving portable cash assistance. Considering Hong Kong elderly persons may encounter adaptation issues after moving to the Mainland, the Hong Kong Housing Authority and the Hong Kong Housing Society allow elderly persons to retain their PRH flats or their names in the tenancies for no more than six months, with the grace period starting from the date of the elderly persons’ departure from Hong Kong. The above measure could address elderly persons’ concern about moving to the Mainland and help release PRH flats for turnover.

(2) The study on the provision of land-based cross-boundary transfer for non-emergency and non-critically ill patients and the exploration of rolling out a pilot co-operation scheme for cross-boundary referral of patients between designated hospitals were put forward in the Outline Development Plan for the GBA. The Chief Executive of the HKSAR also put forward in his 2023 Policy Address the initiative to explore cross-boundary ambulance transfer arrangements between hospitals in the GBA. With the support of various national ministries, the HKSAR Government, in collaboration with the Guangdong Provincial Government, the Shenzhen Municipal Government and the Macao SAR Government, officially launched the one-year Pilot Scheme for Direct Cross-boundary Ambulance Transfer in the Greater Bay Area (Pilot Scheme) on November 30, 2024.

     The Pilot Scheme starts by arranging direct cross-boundary ambulance transfer of patients from designated sending hospitals in Shenzhen and Macao (i.e. the University of Hong Kong – Shenzhen Hospital (HKU-SZH) and the Conde S. Januario Hospital of Macao) to designated public hospitals in Hong Kong. Upon assessment and agreement by the teams of designated cross-boundary collaborating hospitals, arrangements can be made for patients with specific clinical needs and suitable clinical conditions (including that the conditions are relatively stable) to be transferred directly to Hong Kong between designated hospitals in a point-to-point mode without the handover of patients between ambulances at boundary control points, thus minimising risks posed to patients during transfer. Indeed, persons with urgent medical needs should receive treatment at the nearest medical facility. Therefore, the Pilot Scheme does not cover emergency cases.

     Subject to the effectiveness and operational experience of the Pilot Scheme, the governments of Guangdong, Hong Kong and Macao will consider how to extend the Pilot Scheme, such as including more designated hospitals (including those in GBA Mainland cities other than Shenzhen) and/or extending the Pilot Scheme to a two-way arrangement.

(3) As mentioned above, the HKSAR Government will follow the principle of complementarity and mutual benefits to strengthen the collaboration with Mainland cities of the GBA. Indeed, the resources, needs, relevant laws and regulations, and regulatory regimes differ between Hong Kong and the Mainland. The HKSAR Government will explore cross-boundary facilitation measures on the premise that these cross-boundary measures are feasible and mutually beneficial.

     Specifically, the Government has been implementing various measures to facilitate the retirement of Hong Kong elderly persons in Mainland cities of the GBA, including providing subsidised residential care services and portable cash assistance. Among them, the Residential Care Services Scheme in Guangdong provides an additional choice for eligible Hong Kong elderly persons to receive subsidised residential care services. The Labour and Welfare Bureau signed a “Letter of Intent on Collaboration to Expand the Residential Care Services Scheme in Guangdong” with the Department of Civil Affairs of Guangdong Province in November 2023 to co-operate in selecting suitable residential care homes for the elderly operated by Mainland organisations in Mainland cities of the GBA for joining the Scheme. With the assistance of the relevant authorities, the number of residential care homes for the elderly in Guangdong joining the Scheme has increased to 15, scattering in six Mainland cities within the GBA. The Government has, starting from this May, commissioned a non-governmental organisation to provide Social and Care Support Service for the elderly participants of the Scheme and their families, and will launch a two-year pilot arrangement by the end of this year to share part of the medical expenses that the elderly participants of the Scheme need to bear on their own under the National Basic Medical Insurance Policy.

     In terms of healthcare services, the public or subsidised healthcare services provided by the HKSAR Government are based on catering for the needs of local Hong Kong residents, rather than the healthcare needs of Hong Kong residents on the Mainland or overseas. Nevertheless, the Government has been actively promoting GBA healthcare collaboration in recent years to provide Hong Kong residents, who regularly travel to and from Mainland cities in the GBA for work or living, with additional choices of subsidised healthcare services comparable to those in Hong Kong at designated service points on the Mainland. Such measures, however, are not intended to fully cater for the healthcare services required by Hong Kong residents who choose to settle on the Mainland. Examples include:

(i) The Government launched the Elderly Health Care Voucher Greater Bay Area Pilot Scheme in 2024 to extend the coverage of the Elderly Health Care Vouchers (EHCVs) to seven integrated medical/dental institutions in Mainland cities of the GBA, offering more convenience and flexibility for eligible Hong Kong elderly persons by providing more service points in the GBA for them to better use their EHCVs on primary healthcare services to improve health conditions. The Government announced this May to extend the said Pilot Scheme and to increase 12 additional pilot medical institutions to cover all nine Mainland cities in the GBA. Among the 12 additional pilot medical institutions, four (viz. two located in Zhuhai and one each in Zhongshan and Guangzhou) launched the service on June 26 and July 9 respectively, while another two new service points in Foshan will launch the service on July 17. It is expected that the remaining six pilot medical institutions will launch the service gradually in the second half of this year. By then, together with the two existing service points operated by the HKU-SZH, eligible Hong Kong elderly persons can use the EHCVs at a total of 21 service points in Mainland cities of the GBA.

(ii) The Government announced this March the extension of the Pilot Scheme for Supporting Patients of the HA in the GBA till March 31, 2026, with a view to enabling eligible patients of the HA to choose to receive subsidised consultation services at the designated collaborating healthcare institution in the GBA. The Scheme aims to provide Hong Kong people with more choices when receiving HA’s services, and is currently applicable to the HKU-SZH. The Government and the HA will evaluate the effectiveness and the scope of services of this Pilot Scheme each year and make necessary adjustments in a timely manner.

(iii) In order to enhance the continuity of medical care for elderly persons through facilitating their secure use of electronic health records across the boundary, the Government has progressively launched the new functions of “Cross-boundary Health Record” and “Personal Folder” of the eHealth mobile application (eHealth App) at the HKU-SZH and the seven medical institutions under the Elderly Health Care Voucher Greater Bay Area Pilot Scheme since July 2024. The two functions have will be progressively extended to the new medical institutions under the said Pilot Scheme this year. In addition, elderly persons and their carers can also use the eHealth App to check their EHCV balance and usage record, as well as access at any time important information stored in the eHealth App, such as their medications, allergies and adverse drug reactions.

     Separately, the Ministry of Human Resources and Social Security and the National Healthcare Security Administration promulgated the Interim Measures for Participation in Social Insurance by Hong Kong, Macao and Taiwan Residents on the Mainland in 2019, allowing eligible Hong Kong residents to participate in the national health insurance schemes on the Mainland.

Final preparations underway for commissioning of newly constructed temporary water mains at Ping Che Road on Sunday

Source: Hong Kong Government special administrative region – 4

To decommission water mains with bitumen lining at Ping Che Road, which supplies water to the area of Queen’s Hill, the preparations for connecting the temporary water mains will enter a final stage this Saturday (July 12) for its commissioning on Sunday (July 13), the Water Supplies Department announced.

The WSD is thankful for the co-operation of various sectors of the community and road users, which has facilitated the full expedition and completion of the project on laying new temporary water mains as scheduled over a two-week time period.

The WSD will carry out a number of work processes on Saturday to connect the new water mains to the existing water supply system. Those processes include closing the existing valves, draining off the water in the water supply system, changing pipe fittings and welding the fittings to the new water mains, reopening the valves in phases and thoroughly flushing the water supply system. During the construction period, the water supply will have to be temporarily suspended so that the water supply route can be diverted to the newly laid temporary water mains.

To expedite the work processes so that the temporary water suspension duration can be shortened, the WSD will mobilise a workforce of about 200 to carry out the water main connection works during off-peak water usage hours, from 10pm on Saturday to 8am on Sunday, during which time the supply of fresh and flushing water to residents at the areas of Queen’s Hill will be temporarily suspended. Affected areas will include Queens Hill Estate, Shan Lai Court, as well as 68 villages located at Sha Tau Kok Road (from Hung Leng Tsuen to Sha Tau Kok Town), Ping Che Road (from Hung Leng Tsuen to Wun Chuen Sin Kwoon), Ng Chow Road, Wo Keng Shan Road and Luk Keng. Since Queens Hill Estate and Shan Lai Court have water tanks acting as buffers, the actual duration of the water suspension may be shortened from 11pm on Saturday to 7am on Sunday.

Owing to the above situation, the WSD appealed to affected consumers to finish major daily cleaning and store water as needed before 10pm on Saturday. During the water suspension period, the WSD will provide sufficient temporary water supply which includes:

  • A total of 28 water tanks will be placed (before noon on Saturday) in Queens Hill Estate and Shan Lai Court with the assistance of the Housing Department; 
  • Co-operation with the North District Office (NDO) of the Home Affairs Department and placement of water tanks (before noon on Saturday) at 26 temporary water supply collection points in the affected rural areas; and
  • As some villages are remote with scattered populations, it may not be convenient for the residents to collect water at the designated water tanks. Therefore, the WSD, with the assistance of the NDO, will provide large bottled water to the affected villages through various distribution points. 

Please see the Annex for the affected premises or villages, relevant locations of water tanks and distribution points of large bottled water.

To allow households to make early preparations, the WSD and the NDO have communicated with members of the North District Council, Rural Committees and Care Teams on the arrangements of the water suspension to put in place appropriate assistance measures for affected households. These measures include progressively distributing water suspension leaflets and affixing notices at conspicuous locations, and visiting households in need and social welfare organisations to remind them of making arrangements ahead of the suspension. Moreover, Care Teams will set up street counters again this weekend at Queens Hill Estate and Shan Lai Court to provide the latest information and assistance. As for the rural areas, Care Teams will set up street counters at the community halls in Sha Tau Kok Town and Ta Kwu Ling. Residents in need may also seek assistance from Care Teams by phone or instant messaging applications.

Before the resumption of the water supply by 8am Sunday, the WSD will flush the related water mains to ensure that the water quality is clear. When the water supply resumes, drinking water in the water mains may contain more air which will form numerous air bubbles, thus making the water look milky. Individual consumers may encounter milky or slightly turbid water in the early stage of the water resumption, which is normal. The WSD suggests that consumers first remove strainers of water taps, continuously run the taps for a few minutes and reinstall the strainers after the water becomes clear. Alternatively, consumers can let the water stand in a container for a while. The water will become clear again as the air bubbles dissipate.

For enquiries regarding water supply matters, consumers may call the WSD’s 24-hour hotline: 2824 5000. Residents of Queens Hill Estate and Shan Lai Court may also call the respective 24-hour hotline of the estate/court at 2537 0001 or 2713 9530.

The WSD will also strive to replace the exposed temporary water mains which occupy part of the road with permanent underground water mains by end of this year. By that time, the section of temporary water mains will be relocated to other locations for reuse. 

Anti-Scam Consumer Protection Charter 3.0

Source: Hong Kong Government special administrative region – 4

The following is issued on behalf of the Hong Kong Monetary Authority:

The Hong Kong Monetary Authority (HKMA), the Securities and Futures Commission (SFC), the Insurance Authority (IA) and the Mandatory Provident Fund Schemes Authority (MPFA) today (July 9) announced the launch of the Anti-Scam Consumer Protection Charter 3.0 (the Charter 3.0). This joint effort is fully supported by the Consumer Council, the Hong Kong Association of Banks, the Hong Kong Police Force, and the Office of the Communications Authority.

Building on the success of the Charters 1.0 and 2.0, launched in 2023 and 2024 respectively, the Charter 3.0 represents a significant step forward in anti-scam actions by establishing a collaborative framework between financial regulators and technology firms and telecommunications firms in combatting financial fraud and scams targeting the Hong Kong public. The Charter 3.0 introduces six key principles (see Annex), focusing on the reporting of suspected financial fraud and scams, checking of advertisers, internal monitoring processes, enforcement of terms of service, and collaboration on public education and awareness.

During the launch event, executives from financial regulators, technology firms and telecommunications firms engaged in productive discussions on the latest trends of financial fraud and scams as well as their collaborative efforts for the common purpose of combatting such fraud and scams. 

The Chief Executive of the HKMA, Mr Eddie Yue, said, “The fight against financial fraud and scams and to protect the public requires a united front, bringing together the public and private sectors, as well as the community at large. The Charter 3.0 represents a significant milestone in this endeavour, harnessing the collective strength of the financial, technology, and telecommunications industries to better safeguard the public.”

The Chief Executive Officer of the SFC, Ms Julia Leung, added, “The Charter 3.0 is a meaningful step forward, bringing in major technology and telecommunications companies to join the fight against online scams. It is our shared responsibility to disrupt these threats at their source. This initiative not only echoes global governments and regulators’ call to action but also positions Hong Kong as a leader in safeguarding the financial world’s digital future. Together, we are building a safer, more responsible online landscape that prioritises vigilance, collaboration, and public trust.”

The Chief Executive Officer of the IA, Mr Clement Cheung, said, “The Charter 3.0 represents the outcome of collaborative efforts made by key stakeholders in forging a robust and resilient alliance to prevent financial fraud and scams. The IA will leverage on this platform to strengthen public education and empower policy holders so that they can safeguard effectively against the increasingly sophisticated plots concocted by swindlers.”

The Managing Director of the MPFA, Mr Cheng Yan-chee, said, “MPF is the valuable retirement reserve accumulated by the working population. The MPFA will not tolerate any fraudulent activities that undermine their retirement savings in MPF. We are pleased to see financial regulators, enforcement agencies and relevant organisations together with major technology and telecommunications companies under the Charter 3.0 stepping up efforts in combatting scams and enhancing anti-scam awareness in the community. We urge the working population to stay vigilant and join hands with us by proactively reporting suspected scams to safeguard their MPF interests.”

LCQ5: Application of legal technology and artificial intelligence

Source: Hong Kong Government special administrative region – 4

     Following is a question by the Hon Maggie Chan and a reply by the Acting Secretary for Justice, Dr Cheung Kwok-kwan, in the Legislative Council today (July 9):

Question:

     It is learnt that the Department of Justice has been actively promoting the application of legal technology (lawtech) and artificial intelligence (AI) in the legal sector. There are views that the Government should actively develop AI tools (e.g. large language model developed by the Hong Kong Generative AI Research and Development Center) for application in areas of the common law, so as to enhance the operational efficiency and competitiveness of the legal sector. In this connection, will the Government inform this Council:

(1) whether it has currently developed large language models for application in areas of the common law; if so, of the specific details and the implementation timetable; if not, the reasons for that;

(2) whether it has plans to organise lawtech and AI summits or international exhibitions with the Mainland on a regular basis, so as to promote exchanges and co-operation between the Mainland and Hong Kong in lawtech; if so, of the details; if not, the reasons for that; whether it has plans to introduce lawtech from the Mainland and apply it in areas of Hong Kong common law, as well as promote the Mainland’s AI legal service products to Hong Kong and overseas; if so, of the details; if not, the reasons for that; and

(3) of the measures in place to ensure that small and medium-sized law firms in Hong Kong can benefit from the development of lawtech and AI, such as providing technical support, introducing a tax allowance for “lawtech equipment” and subsidising their procurement of lawtech-related equipment?

Reply:

President,

(1) The Hong Kong Generative Artificial Intelligence Research and Development Center (HKGAI), an inter-school co-operative research centre led by the Hong Kong University of Science and Technology, has developed the first local large language model (LLM) based on DeepSeek technology with full parameter fine-tuning – “HKGAI V1”. The HKGAI has developed multiple vertical applications for various public service sectors based on this local LLM, including the generative artificial intelligence (AI) document assistance application “HKPilot” and the legal-related “LexiHK”. The Department of Justice (DoJ) is currently participating in the pilot use of “HKPilot” and is considering participating in the trial of “LexiHK” after reviewing its effectiveness. At the same time, the Faculty of Law of the Chinese University of Hong Kong has recently collaborated with an AI software company to develop a legal information AI model based on the Cantonese LLM to facilitate the digital transformation of the legal system and industry. WiseLaw Digital Technology, a company incubated by the Hong Kong Polytechnic University, has also recently announced its innovation achievement in legal AI products. The DoJ will collaborate with the HKGAI and other relevant government departments or institutions based on the trial results, market technology development, the needs of the legal sector and the community, and related resource considerations to examine and promote the further application of AI in the legal sector, especially LLMs related to Hong Kong law.

(2) The DoJ attaches great importance on the development of areas of lawtech and AI, and believes that forums and exhibitions provides an important platform for fostering exchange and co-operation. Currently, the DoJ is actively preparing related activities, aiming to hold the first large-scale activity open to global participants, creating a diverse and open exchange platform to promote the sharing of wisdom and experience from various regions.

     We note that there are currently a number of well-developed lawtech enterprises in Mainland China. Since Mainland lawtech is now primarily designed for the Mainland legal system, it may not be directly applicable to Hong Kong’s common law market. However, we strongly encourage Mainland lawtech enterprises to set up in Hong Kong to explore the local legal market, develop AI products suitable for the Hong Kong common law market, and use Hong Kong as a springboard to develop markets in other common law jurisdictions overseas.

(3) To promote the development of lawtech, the DoJ established the Consultation Group on Lawtech Development (Consultation Group) in January 2025, and invited the industry and various stakeholders to jointly study and formulate policy measures related to lawtech. The Consultation Group members include representatives from the legal and dispute resolution sectors, law schools, and the lawtech industry, including representatives from small and medium-sized law firms, ensuring that the policies will suit the needs of practitioners.

     The Consultation Group notes in particular the challenges faced by small and medium-sized law firms in promoting the use of lawtech. In addition to economic factors, we understand that small and medium-sized law firms often have limited understanding of lawtech, and traditional practice models tend to rely less on technology, which affects their willingness to adopt new technologies.

     In response to this situation, the DoJ has accepted the suggestion of the Consultation Group and plans to promote the use of technology in the legal industry progressively in three stages:

(1) Phase 1: Lawtech awareness and education

     The aim of the first stage of the policy on promoting lawtech is to change certain ingrained mindsets and practices within the legal profession by raising their awareness of lawtech, and helping them to understand the benefits of the use of lawtech that can bring to the profession and the risk management awareness that the profession should have. To this end, the DoJ is organising a series of lawtech-related roundtables and events to raise the profession’s understanding of lawtech and to facilitate the exchange and sharing of information between the profession and lawtech experts to enable them to plan for viable adoption of lawtech.

     The DoJ is also aware of the importance of educating law students about lawtech, and will work with stakeholders in legal education and training to strengthen training related to lawtech in legal education curricula through the Standing Committee on Legal Education and Training platform. The DoJ plans to draft and publish a roadmap to assist the legal profession in embarking on their path to technology applications. The DoJ also plans to issue ethical and security guidelines for the legal profession to follow when using lawtech.

(2) Phase 2: Promoting the profession’s engagement with lawtech products

     The DoJ intends to organise an exhibition of lawtech products to enable the legal profession to access and experience a variety of lawtech products available in the market and to identify lawtech solutions suitable for their business development.

     In addition, we are considering conducting a market survey to consolidate a list of lawtech products available in the market in order to provide more comprehensive information to the legal sector for reference.

(3) Phase 3: Promoting the use of lawtech in the legal profession

     The DoJ will encourage local and overseas lawtech enterprises to establish and grow in the local market, thereby fostering Hong Kong’s lawtech ecosystem. The DoJ will review the effectiveness of the above strategies and take policy measures to promote the use of lawtech in the legal profession as appropriate. The DoJ will also review the existing legal framework from time to time in order to better support and regulate the development of innovative and emerging legal technologies.

     Through these strategies, we hope to effectively enhance the awareness and use of lawtech by the legal profession, thereby enhancing the efficiency and quality of professional services and strengthening Hong Kong’s position as an international legal services and dispute resolution centre in the Asia-Pacific region.

     Thank you, President.

Hong Kong Customs seizes suspected counterfeit goods worth about $1.7 million (with photo)

Source: Hong Kong Government special administrative region – 4

Hong Kong Customs on June 14 seized about 6 700 suspected counterfeit goods with an estimated market value of about $1.7 million at the Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge (HZMB) Hong Kong Port.
 
Through risk assessment, Customs on that day intercepted an incoming lorry at the HZMB Hong Kong Port. After inspection, Customs officers found the batch of suspected counterfeit goods, including jerseys, handbags and shoes, inside the cargo compartment of the lorry. A 53-year-old male driver was subsequently arrested.
 
An initial investigation revealed that the batch of suspected counterfeit goods would have been transhipped to overseas regions.
 
The investigation is ongoing, and the arrested man has been released on bail pending further investigation.
 
Customs will continue to take stringent enforcement action against counterfeit goods and smuggling activities through risk assessment and intelligence analysis.
 
Under the Trade Descriptions Ordinance, any person who imports or exports any goods to which a forged trademark is applied commits an offence. The maximum penalty upon conviction is a fine of $500,000 and imprisonment for five years.
 
Members of the public may report any suspected counterfeiting activities to Customs’ 24-hour hotline 182 8080 or its dedicated crime-reporting email account (crimereport@customs.gov.hk) or online form (eform.cefs.gov.hk/form/ced002).

  

LCQ3: Roadside skips

Source: Hong Kong Government special administrative region – 4

Following is a question by the Hon Chan Pui-leung and a reply by the Secretary for Environment and Ecology, Mr Tse Chin-wan, in the Legislative Council today (July 9):

Question:

There are views that roadside skips unlawfully occupying public roads not only affects the safety of road users, but also poses environmental hygiene problems. In this connection, will the Government inform this Council:

(1) of the information on the enforcement actions taken by the Hong Kong Police Force and the Lands Department against roadside skips in the past five years, including the number of complaints or referrals received, the number of statutory notices posted or warnings issued to operators, as well as the number of skips removed; among them, the number of cases in which prosecutions were instituted and the number of convicted cases, as well as the relevant penalties imposed;

(2) of the current utilisation situations of the four sites made available for use by the trade for storing skips; as the Government indicated in its reply to a question raised by this Council in May 2023 that the skip storage site in Tseung Kwan O Area 137 would become part of the new community, and that the Government would make arrangements in due course, of the progress of the relevant arrangements, including whether alternative sites will be identified for the operation of the skips trade; if so, of the details; if not, the reasons for that; and

(3) as there are views that the regulation of roadside skips involves a number of government departments, whether the Government will consider assigning a designated department to take full responsibility so as to improve enforcement efficiency; if so, of the details; if not, the reasons for that?

Reply:

President,

Construction waste is generated from construction sites, buildings under maintenance and shops under renovation, which is then transported to landfills or public fill banks for handling. Before skips emerged in the market, most construction waste from construction and renovation sites were piled up at roadside before it was collected for delivery. This not only affected the environmental hygiene, but also caused nuisance to residents and pedestrians, and even affected the road safety. Skips could store relatively large quantity of waste, in particular, construction waste. Using skips can avoid waste being placed everywhere and help maintain a clean and hygienic environment and road safety. It also helps the construction and renovation industry handle construction waste in a neat and orderly way.

Skips are primarily placed at site of use, such as construction sites, renovation sites, shopping malls, housing estates and designated locations nearby, to collect construction waste generated by construction or renovation works in the buildings nearby. Skips that are not being used need to be stored. According to the result of a questionnaire survey with the trade, there are about 1 500 roadside skips in Hong Kong. Among these, about half of them need to be stored while there is only storage space for 330 skips on four pieces of land provided. Under such a circumstance, some skip operators may place the skips at roadside or other improper locations.

Management of skips involves various bureaux and departments. Through the Joint Working Group on Management of Roadside Skips (Working Group), the Government coordinates the work on enhancing management of roadside skips among the Environment and Ecology Bureau, the Development Bureau, the Transport and Logistics Bureau, the Environmental Protection Department, the Lands Department (LandsD), the Transport Department, the Highways Department, the Hong Kong Police Force (HKPF), the Food and Environmental Hygiene Department, and the Home Affairs Department. Since skips placed on at roadside is also a problem of district concern, the Deputy Chief Secretary for Administration also looks into this problem with the bureaux and departments concerned through inter-departmental meetings. 

In response to the question raised by the Hon Chan Pui-leung, in consultation with the HKPF and the LandsD, a consolidated reply is as follows:

(1) Currently, the HKPF handles complaints involving roadside skips in accordance with the Summary Offences Ordinance (Cap. 228). Over the past five years, the HKPF has received a total of 5 913 complaints about skips. Police officers will, in light of the circumstances at the scene, make assessments and issue advice and/or warnings to the skip operators concerned if found. In most cases, the operators would remove the skips on their own within hours after receiving the advice and/or warning, with five cases requiring the HKPF to engage contractors to remove the skips. A total of 18 cases were prosecuted under police summons and were convicted. The convicted persons were fined between $300 and $9,000 by the court.

Over the past five years, the LandsD has received a total of 3 674 complaints concerning skips. Among these complaints, 3 per cent were referred by other departments (including the HKPF), and the other 97 per cent were lodged by the public. Within two working days upon receiving a complaint or referral, the LandsD will conduct an on-site inspection and post a notice according to Section 6 of the Land (Miscellaneous Provisions) Ordinance (Cap. 28) requiring the person concerned to remove the skip and to stop occupying the government land before the specified deadline no less than one clear day, otherwise it will be removed by the LandsD’s contractor. Over the past five years, the LandsD has removed a total of 27 skips, with the remaining removed by relevant persons on their own before the deadlines.

(2)  As mentioned above, there are about 1 500 skips in Hong Kong. Considering factors such as job rotations, the trade estimates that about 600 to 700 idling skips would require space for storage each day. At present, the Government has provided four sites to the trade for storage of idling skips through short-term tenancy mechanism. These sites are located at Pak Shing Kok, an area next to the Tseung Kwan O Area 137 (TKO 137) Fill Bank, Siu Lang Shui in Tuen Mun, and adjacent to Tsing Nam Street in Tsing Yi respectively, altogether providing storage space for a total of 330 skips. The site at Pak Shing Kok can store about 110 skips; the site next to the TKO 137 Fill Bank can store about 120 skips; the site at Siu Lang Shui in Tuen Mun can store about 80 skips; and the site at Tsing Nam Street in Tsing Yi can store about 20 skips.

To tie in with the future residential development of TKO 137, according to the current development timetable, the site leased to the trade under short-term tenancy for storing skips is expected to be returned in the second quarter of 2026 the earliest. Meanwhile, the Government has completed the open tendering process for a site at Tsing Chau Wan on Lantau Island, which is initially expected to accommodate approximately 100 skips and to be awarded within this year. To further improve the situation that some skip operators placed their skips at roadside or other improper locations, the Working Group also strives to find more suitable sites for skip storage by the trade through short-term tenancy tenders.

(3) The management of roadside skips involves works of different departments and various pieces of legislation. Hence, the Government has its reason and need to coordinate relevant departments’ work through the Working Group. The Government is adopting a multipronged approach and looking for more effective ways to improve the problem of improper placement of skips. At the current stage, the Government focuses on enhancing enforcement on illegally placed skips that pose safety risk to road users. 

Thank you, President.

Speech by FS at Korea-Hong Kong Business Luncheon (English only) (with photos)

Source: Hong Kong Government special administrative region – 4

     Following is the speech by the Financial Secretary, Mr Paul Chan, at the Korea–Hong Kong Business Luncheon held in Seoul, Korea, today (July 9): 
 
Mr Joo Yong-tae (Deputy Mayor for Economy, Seoul), Mr Kevin Lee (Director of the International Trade Division of the Korea Chamber of Commerce and Industry), distinguished guests, ladies and gentlemen,

     Annyeonghaseyo. Good afternoon. It is both a pleasure and honour to be here with you today in Seoul.
 
     Let me begin by extending my warmest greetings and heartfelt appreciation to the Korea Chamber of Commerce and Industry and our ETO (Economic and Trade Office) colleagues for organising this luncheon.
 
Hong Kong: good for business
 
     Allow me to start by offering a brief snapshot of where Hong Kong stands today.
 
     Hong Kong has been back on a path of growth following the global challenges of the pandemic.  In 2024, we recorded a GDP growth of 2.5 per cent. This year, despite continued global uncertainties from tariff war to geopolitical tensions, our economy recorded a 3.1 per cent growth in the first quarter. Our merchandise exports continued to register strong double-digit growth.
 
     Foreign businesses continue to cast a vote of confidence in our city. In 2024, the number of overseas and Mainland companies operating in Hong Kong reached an all-time high at nearly 10 000.  American and European companies rose by around 10 per cent, while Korean companies rose by 9 per cent year on year.  
 
     Hong Kong continues to shine in international rankings. We are among the world’s top three global financial centres. The latest IMD (International Institute for Management Development) World Competitiveness Ranking places us as the third most competitive economy worldwide. Last October, the Fraser Institute reaffirmed our position as the world’s freest economy. These accolades are no coincidence. They are the result of persistent hard work to drive our competitiveness forward, backed by transparent, consistent and predictable policies, market openness and global connectivity.
 
     A critical foundation of our success is a stable and secure environment. This year marks the fifth anniversary of the implementation of the Hong Kong National Security Law. It restores law and order in Hong Kong and provides confidence to the international business community. Indeed, a survey by the American Chamber of Commerce (in Hong Kong) in January this year showed that (more than) 80 per cent of its members expressed confidence in Hong Kong’s rule of law.  And 70 per cent reported that the National Security Law had no impact on their business operations.
 
     Under the “one country, two systems” framework, Hong Kong continues to be an open, diverse and international city. We are a free port, uphold a freely convertible currency pegged to the US dollar, ensure the free flow of capital, goods, information and talent, and practise the common law system.
 
     President Xi Jinping and the Central Government of China have made clear that the “one country, two systems” framework is here to stay for the long term. 
 
     Investor confidence is reflected in hard data. Our stock market, for example, rose by 18 per cent last year, and has gained another 20 per cent this year. Initial public offerings (IPOs) on the Hong Kong Stock Exchange have raised about US$16 billion so far this year, making Hong Kong the top IPO venue globally to date. The total bank deposits grew by 7 per cent last year and another 7 per cent this year, now exceeding US$2.3 trillion, six times our GDP.
 
The Greater Bay Area
 
     Meanwhile, Hong Kong is the international gateway to the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area, or GBA, which is an economic powerhouse with 87 million people and a combined GDP of US$2 trillion. With a per capita GDP of US$23,000, or US$40,000 on a purchasing power parity basis, the GBA is not just a manufacturing base, but also a sophisticated, high-growth consumer market.
 
     The region is deeply interconnected. High-speed rail puts us just 15 minutes from Shenzhen and 45 minutes from Guangzhou. With seven international airports and a combined annual passenger throughput of over 200 million, the GBA sits within a five-hour flight radius of half the world’s population. Hong Kong International Airport, the world’s busiest cargo airport, now operates with a third runway and is gearing up to handle 120 million passengers and 10 million tonnes of cargo annually by 2035.
 
     The GBA is also a cradle of innovation. According to the World Intellectual Property Organization, the Shenzhen-Hong Kong-Guangzhou science and technology cluster ranks second globally in innovation, and has done so for five consecutive years. Hong Kong excels in basic research, anchored by five universities ranked among the world’s top 100. Three of them are in the global top 20 for data science and AI; our two medical schools are ranked among the top 40. Meanwhile, Shenzhen and Guangzhou lead in commercialisation and advanced manufacturing. Together, the GBA is like fusing the financial power of New York with the innovation energy of Silicon Valley.
 
Opportunities for Korean businesses
 
     So, what does this mean for Korean businesses?
 
     First, Hong Kong’s financial markets offer unparalleled connectivity and liquidity. We serve as a two-way platform, connecting international capital with Mainland markets and vice versa. Through our Connect Schemes, including Stock Connect, Bond Connect, and ETF (Exchange-traded Fund) Connect, and more, Mainland investors can access Hong Kong’s markets, while global investors can access the Mainland through Hong Kong.
 
     The recent surge in our stock market reflects two important trends. First, the rebalancing act of international investors to diversify risks out of global economic uncertainty, particularly in the US; and second, optimism about China’s technology prowess demonstrated by DeepSeek and others. Korean investors have already taken note. And they are apt in taking actions. In February this year, we saw the highest level of Korean investment into our stock market in over three years.
 
     Beyond the stock market, asset and wealth management is another area where we are seeing rapid growth. Hong Kong now manages over US$4 trillion in assets. With a growing ecosystem of related financial services, we are on track to become the world’s largest cross-border wealth management hub by 2028. For Korean firms in private banking and asset management, the opportunities are significant. Indeed, many American and European asset and wealth managers have been expanding their hiring and office accommodation in the city.
 
     Hong Kong also serves as a powerful springboard for Korean goods, not just into the GBA or the Chinese Mainland, but across the entire ASEAN (Association of Southeast Asian Nations) region. As a duty-free port with seamless customs clearance and unmatched connectivity, Hong Kong offers Korean exporters a fast, cost-effective and reliable route to high-growth markets. From electronics and cosmetics to food products and fashion, Hong Kong is your launchpad.
 
     In innovation and technology, Hong Kong is making strategic and forward-looking moves. We are placing particular emphasis on the development of key sectors such as artificial intelligence and biotech. In addition to our world-class research capabilities, Hong Kong is where Mainland and international data converge. This is a distinct competitive advantage for data-intensive industries.  
 
     Our close collaboration with other cities in the GBA is further accelerating this momentum.  Along our boundary with neighbouring Shenzhen, we are developing a joint innovation and technology park, where we are piloting innovative policies to facilitate the seamless flow of data, talent, capital and even biosamples. We have also established joint clinical trial centres to expedite drug development and streamline cross-boundary regulatory approvals. For Korean tech and pharmaceutical firms seeking expansion and collaboration opportunities, Hong Kong is your ideal location. 
 
The pleasures of life
 
     Beyond business, Hong Kong is a city alive with culture, diversity, and global connectivity. We are a true melting pot of East and West.  Korean culture, from K-pop to kimchi, has found a warm and enthusiastic following in Hong Kong.  And we are glad that more and more Korean visitors are coming to our city to see for themselves our vibrancy. In the first half of this year, Hong Kong welcomes more than half a million of Korean visitors, a 25 per cent increase year on year.
 
     The pleasures of life are part of our fabric. With more than 200 Michelin-recognised restaurants, hiking trails minutes from the city, and a coastline that rivals the best in the region, Hong Kong offers not only opportunity, but quality of life. Above all, Hong Kong remains one of the safest cities in the world, a place you can walk freely, day or night.
 
     And we are just getting started. The newly opened Kai Tak Sports Park offers a world-class, multipurpose venue for sport and entertainment events. In January next year, we’re excited to welcome BLACKPINK to our stage. And who knows, NewJeans and aespa may not be far behind!
 
     Ladies and gentlemen, I hope I’ve been able to offer you a fresh perspective on Hong Kong, not just as a financial centre or trade hub, but as a dynamic, welcoming city filled with opportunity, energy and creativity. A city where Korean businesses, investors and talents can thrive.
 
     If I may, let me now share a short video that captures the vibrancy, openness and possibilities of Hong Kong today.
 
     That is Hong Kong – dynamic and welcoming. A city that means business, and a city that celebrates life. We look forward to welcoming you soon, to Hong Kong.
 
     Kamsahamnida. Thank you very much.

              

LCQ20: Enhancing clearance efficiency

Source: Hong Kong Government special administrative region – 4

Following is a question by the Hon Rock Chen and a written reply by the Secretary for Security, Mr Tang Ping-keung, in the Legislative Council today (July 9):
 
Question:
 
It has been reported that serious congestion occurred at various land boundary control points (BCPs) in Hong Kong on June 21 and 22 this year, and crowd management measures had to be implemented at the Heung Yuen Wai/Liantang Control Point, the Shenzhen Bay Port and the Hong Kong Port of the Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge. On the night of June 22, Hong Kong vehicles travelling under the “Quota-free Scheme for Hong Kong Private Cars Travelling to Guangdong via the Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge” (“Northbound Travel for Hong Kong Vehicles” Scheme) even caused serious congestion on the Zhuhai Highway when they returned to Hong Kong. In addition, there are views that some vehicles under “Northbound Travel for Hong Kong Vehicles” Scheme have not travelled according to the reserved time slot, thus affecting the clearance efficiency at BCPs. In this connection, will the Government inform this Council:
 
(1) whether it has reviewed the main reasons for the serious congestion at land BCPs during the aforesaid period (e.g. whether it was related to factors such as the end of the examination seasons of primary and secondary schools, the improvement of the weather or activities organised by shopping malls in Shenzhen); whether the Government has put in place an inter-departmental joint early warning mechanism which incorporates school calendars and daily schedules of schools in general, weather forecasts as well as information on commercial activities in Shenzhen, so as to make advance assessments and forecasts on the passenger flow at BCPs; if so, of the details; if not, the reasons for that;

(2) as it has been reported that during the aforesaid period when crowd management was implemented at the Heung Yuen Wai/Liantang Control Point and when there were the peak hours for people returning to Hong Kong at the Shenzhen Bay Port, the authorities did not issue real-time alerts through official channels, whether the Government has reviewed the existing information dissemination mechanism; if so, of the details; if not, the reasons for that;
 
(3) in order to avoid the aforesaid similar serious congestion in the future, whether the Government will consider implementing new measures, such as formulating temporary crowd management plans or deploying additional BCP personnel to enhance clearance efficiency; if so, of the details; if not, the reasons for that; and
 
(4) of the number of vehicle owners who have been penalised since the implementation of the “Northbound Travel for Hong Kong Vehicles” Scheme for failing to travel according to the reserved time slot or failing to make a reservation (set out by penalty measure, including refusing to allow their vehicles to travel to Guangdong Province, suspending their eligibility for making another reservation and revoking the relevant licences issued to them); whether the authorities have reviewed the effectiveness of the existing penalty mechanism, and whether they will consider adjusting the mechanism to further ensure that vehicles under the “Northbound Travel for Hong Kong Vehicles” Scheme will travel according to the reserved time slot?
 
Reply:
 
President,
 
In consultation with the Transport and Logistics Bureau, a reply to the questions raised by the Hon Rock Chen is as follows:
 
(1) With the increasing co-operation between the Mainland and Hong Kong, exchanges at the community level have also intensified. We are pleased to learn that many Hong Kong residents like travelling to the Mainland during weekends or long public holidays, and are glad to learn that the number of Mainland visitors to Hong Kong is on an upward trend. The two-way travel between residents of the Mainland and Hong Kong has also brought economic benefits to both places.
 
During the weekend of June 21 and 22 this year, around 569 000 outbound passenger trips (Saturday) and around 586 000 inbound passenger trips (Sunday) were recorded at various land boundary control points (BCPs), of which about 80 per cent were Hong Kong residents, representing an increase of about 22 per cent and 18 per cent compared with the average numbers of outbound and inbound passenger trips during normal weekends this year.

Northbound travel has become a weekend routine for Hong Kong residents. Since travelling is very convenient and there is no need for advance planning, residents can make impromptu trips for different reasons, such as weather conditions on the day or individual preference. The reasons for the relatively higher numbers of inbound and outbound passenger trips in the aforementioned weekend as compared with normal weekends may include the end of the school examination season and improved weather conditions during the weekend.

The peak hours for outbound and inbound passenger traffic were from 9am to 3pm on Saturday, and from 4pm to midnight on Sunday, which are similar to the northbound travel pattern of Hong Kong residents at normal weekends. As for the vehicular flow, the number of outbound trips for private cars via the Hong Kong Zhuhai Macao Bridge (HZMB) on Saturday was 9 662, among which those under the “Northbound Travel for Hong Kong Vehicles” Scheme (the Northbound Travel Scheme) accounted for 68 per cent, while the number of inbound trips on Sunday was 9 432, which was about 25 per cent higher than the numbers of outbound and inbound trips at normal weekends this year.

It is noted that the waiting time during the peak hours of cross-boundary traffic at the HZMB Hong Kong Port and Heung Yuen Wai (HYW) BCP was longer than usual. Relevant departments at various BCPs, including the Immigration Department (ImmD), the Customs and Excise Department, the Hong Kong Police Force (HKPF) and the Transport Department (TD), etc. have put in place an inter-departmental co-operation mechanism to monitor the real-time situations at BCPs during different festive occasions and mega events. In view of the heavy traffic at the BCPs over the aforementioned weekend, relevant departments had immediately activated the contingency mechanism. Through close co-ordination and flexible deployment of manpower, operation of additional clearance counters and kiosks, and implementation of appropriate crowd control and traffic diversion measures to maintain order at the BCPs, congestion was alleviated in an orderly manner.

The TD has always maintained close liaison with local and cross-boundary public transport operators, and would co-ordinate with them to flexibly adjust the frequency of public transport services connecting each BCP during peak cross-boundary travel periods in order to meet the travel needs. During the above-mentioned weekend, public transport operators closely monitored changes in the number of passengers, increased the service frequency during periods of particularly high passenger demand, as well as deployed additional staff to assist passengers and maintain order at the stations, with a view to expediting the dispersal of passengers.

(2) The Government has disseminated information through various official and unofficial channels, including radio broadcasts, websites, and online media such as social media platforms, to assist residents and passengers in planning ahead and avoid making their journeys during busy periods as far as possible. Passengers may visit the ImmD’s website to check the estimated waiting time of each BCP, and the TD’s “HKeMobility” mobile application or the TD’s website (hkemobility.gov.hk/en/traffic-information/live/cctv) to access the snapshots of traffic conditions at outbound and inbound vehicle clearance plazas of the HZMB Hong Kong Port. They may also browse the relevant websites and mini programmes, etc. of the Shenzhen and Zhuhai authorities to know more about the clearance status of BCPs in the Mainland.
 
The HKPF will continue to monitor the real-time situations at various BCPs and disseminate the latest information to the public timely through the media or social media in the event of serious congestion at individual BCP, including appealing to the public to adjust their itineraries (e.g. switching to other modes of transport or using other BCPs for boundary crossing) in order to ease passenger and vehicular flows.
 
Moreover, the TD’s Emergency Transport Co-ordination Centre operates 24 hours a day to closely monitor traffic conditions and public transport services in different areas of Hong Kong, including various BCPs and major stations, and will disseminate the latest traffic information through various channels. Members of the public can check the latest traffic news released by radio, television, and the “HKeMobility”.

(3) Northbound travel over weekends has become a norm for Hong Kong residents, and the two-way travel between the Mainland and Hong Kong is also a future trend. We therefore need to get well-prepared, and enhance the responsiveness of relevant departments as well as the level of clearance facilitation at the BCPs in order to cope with the increasing demand for clearance services.
 
The departments at the BCPs will enhance the co-operation mechanism, constantly monitor the real-time situations at various BCPs, and maintain close liaison with the Mainland port authorities through the established port hotlines and real-time notification mechanisms to ensure smooth operation of the BCPs.
 
With respect to the traffic and vehicular flow at the HZMB Hong Kong Port, the HKPF will, depending on the circumstances, deploy additional police officers to the major roads of the port for on-the-spot observation of traffic conditions, and remind drivers to comply with road markings and drive with care, with a view to ensuring road safety and smooth traffic. When the vehicles enter the clearance plaza and its maximum capacity is reached, the HKPF will also implement traffic control measures in a timely manner to maintain order on the spot.
 
In addition, to further increase the handling capacity of the HYW BCP, enhancement works are being carried out at its passenger departure hall. Upon completion of the works, the total number of e-Channels in the passenger departure hall will be increased from 14 to 18. As some of its traditional counters have to be closed temporarily in the course of the enhancement works, the ImmD has flexibly deployed resources to set up four temporary counters in the passenger departure hall to minimise the impact of the enhancement works. We will also explore the possibility of further increasing the number of e-Channels.
 
As stated above, the two-way travel between residents of the Mainland and Hong Kong is a future trend. We need to enhance the handling capacity of BCPs in order to meet the increasing passenger traffic. In particular, the Hong Kong Special Administrative Region Government is collaborating with the Shenzhen Municipal Government to press ahead with the redevelopment project of the Huanggang Port in full steam. The redeveloped new Huanggang Port will implement the co-location arrangement and the “collaborative inspection and joint clearance” mode to provide greater convenience for cross-boundary passengers. The new Huanggang Port will be equipped with 134 “collaborative inspection” automated channels and 68 traditional manual counters, representing a significant increase compared to 39 traditional e-channels and 45 traditional manual counters currently available at the Lok Ma Chau (LMC) Control Point. Its design flow is about 200 000 passenger trips per day. Compared to the LMC Control Point which now serves a daily average of about 37 000 passenger trips, it is believed that the redeveloped new Huanggang Port can meet the future demand for clearance services between the two places.
 
(4) As stipulated in the terms and conditions of “the Northbound Travel Scheme”, if any participants violate the travel arrangements (including travelling without booking in advance or not travelling within the specified period), the relevant departments of the Guangdong and Hong Kong governments may refuse to allow relevant vehicles to travel to Guangdong Province via the HZMB, and may suspend their travel booking eligibility, or even revoke the relevant permits. At present, the TD regularly shares the booking information on “the Northbound Travel Scheme” with relevant departments at the Hong Kong Port to facilitate their daily operations at the HZMB Hong Kong Port. The TD has also been maintaining close liaison with the relevant Mainland authorities, and conducting spot checks on the cross-boundary records of vehicles under “the Northbound Travel Scheme”, with a view to reviewing the situation of compliance with the terms and conditions.