Signature de la troisième tranche du prêt garanti par l’État

Source: Gouvernement de la Nouvelle-Caledonie

Le pacte de refondation économique et social pour la Nouvelle-Calédonie initié en février 2026 sous l’impulsion du Premier ministre, prévoit un soutien exceptionnel de l’État d’un montant global de près de 240 milliards de francs (deux milliards d’euros) sur cinq ans. Il vise à relancer l’économie calédonienne, ouvrir des perspectives à la jeunesse et rétablir les finances publiques, en contrepartie de réformes structurelles.

Dans le cadre du soutien aux finances publiques calédoniennes en 2026, l’État garantit un prêt de plus de 44 milliards de francs (370 millions d’euros) accordé par l’Agence française de développement (AFD) à la Nouvelle-Calédonie.

Ces fonds viendront financer la sécurité sociale calédonienne (assurance-maladie, retraites), le système électrique, ainsi que les services publics rendus par les provinces et les communes.

Le haut-commissaire de la République Jacques Billant et le membre du gouvernement chargé de l’économie et du budget Christopher Gygès, procéderont à la signature de la troisième tranche du prêt garanti par l’État (PGE) à la Nouvelle-Calédonie, en présence de l’Agence française de développement :

 

Vendredi 29 mai 2026 à 8 heures,

au gouvernement de la Nouvelle-Calédonie (ex-CHT Gaston-Bourret).

NEA To Introduce Measures To Further Reduce Emissions From Refrigeration And Air-Conditioning Equipment

Source: Government of Singapore

 28 May 2026 – The National Environment Agency (NEA) will introduce measures from 1 July 2027 to further reduce greenhouse gas (GHG) emissions from refrigeration and air-conditioning equipment (RAC), targeting large commercial refrigeration systems, transport refrigeration, and air-conditioning for passenger cars and light goods vehicles (LGVs). These measures will help Singapore reach its climate goals of reducing emissions by 2030 and achieving net-zero emissions by 2050.

2.           Many air-conditioning and refrigeration equipment use hydrofluorocarbon (HFC) gases as refrigerants. These greenhouse gases contribute significantly to global warming, which can be hundreds to thousands of times more potent than carbon dioxide. To reduce GHG emissions in the RAC sector, NEA introduced Global Warming Potential (GWP[1]) limits in 2022 for household air-conditioners, refrigerators and water-cooled chillers used for large building cooling systems. The latest measures, which have been developed in consultation with suppliers, users and recycling companies, will now cover centralised commercial refrigeration systems and vehicle air-conditioning.

3.           From July 2027, new refrigeration systems typically used in supermarkets must use more environmentally friendly refrigerants with GWP not exceeding 150. From July 2028, air-conditioning in new passenger cars and light goods vehicles must also comply with these requirements. This later start date gives vehicle suppliers more time to adjust, as some models using lower-GWP refrigerants are not yet widely available. The GWP limits are aligned with standards already adopted in markets such as the EU and Japan, where low-GWP alternatives are available.

4.           To minimise business disruption, these limits apply only to new equipment. Businesses can continue using existing systems until they reach the end of their service life. Furthermore, some of these measures build on existing industry practices. For example, key supermarket operators in Singapore are already using refrigeration systems with lower-GWP refrigerants. Suppliers and manufacturers are supporting the transition to lower-GWP refrigerants and offering lower-GWP refrigeration systems that are energy efficient.

5.           From July 2027, companies that dismantle the following equipment must register with NEA and follow proper disposal procedures for spent refrigerants. These requirements formalise practices that are already adopted by many companies, and there are service providers in Singapore to carry out this recovery work: 

a) Centralised Commercial Refrigeration systems typically used in supermarkets

b) Centralised Industrial Refrigeration systems for cold rooms

c) Air-conditioning for Passenger Cars & Light Goods Vehicles

d) Refrigerated Trucks

6.           The transition away from HFCs is part of a global effort to address climate change, and NEA will continue to review its measures to support this transition, taking into account industry readiness and availability of low-GWP alternatives.

[1] GWP is a measure of the warming effect of a gas relative to the warming effect of an equivalent mass of carbon dioxide, usually over a 100-year time horizon.

~~ End ~~

For more information, please submit your enquiries electronically via the Online Feedback Form or myENV mobile application.

$8,000 Fine for Illegal Dumping Along Joo Yee Road

Source: Government of Singapore

28 MAY 2026 – A driver pleaded guilty to disposing of large volume of dismantled office furniture and partitions illegally along Joo Yee Road1 on 6 July 2025. The case was concluded in court on 26 May 2026. Mr Naidu Manish Kumar was convicted of one charge under section 20(1)(a) of the Environmental Public Health Act 1987 (EPHA) and fined $8,000.  

2.        On 24 July 2025, the National Environment Agency (NEA) received public feedback regarding illegal dumping along Joo Yee Road. NEA’s investigations revealed that the waste was from reinstatement works carried out at a vacated office in Genting Lane. Mr Naidu admitted that he had dumped the waste out of convenience, instead of sending the office furniture and partitions to a licensed general waste disposal facility for proper disposal. 

3.        The illegal disposal of waste is a serious offence as it pollutes the environment and poses a hazard to public health. NEA will not hesitate to take strict enforcement action against any person who disposes of waste illegally. A first-time offender is liable on conviction to a fine not exceeding $50,000, or to imprisonment for a term not exceeding 12 months, or both. Repeat offenders are liable to a maximum fine of $100,000 and to imprisonment for a term of not less than one month and up to 12 months. 

4.        The public can assist NEA by submitting reports of suspected illegal disposal electronically via the Online Feedback Form or myENV mobile application. When reporting, please provide the date, time, and location of the incident, the registration number of the vehicle used to carry out the illegal disposal, as well as any supporting photos and video clips. 

1 Photos of the waste that was disposed of at secluded spots along Joo Yee Road are appended in Annex A.

~~ End ~~

For more information, please submit your enquiries electronically via the Online Feedback Form or myENV mobile application.

Annex A

Photos of waste illegally disposed of at secluded spots along Joo Yee Road 

Photo credit: The National Environment Agency 

Korea at 2026 FIFA World Cup

Source: Government of the Republic of Korea

International Events

The 2026 FIFA World Cup in North America will be hosted by three countries — the U.S., Canada and Mexico — from June 11 to July 19. Korea in Group A will play the Czech Republic, Mexico and South Africa. Led by coach Hong Myungbo, the Taegeuk Warriors on June 11 will open the tournament against the Czechs in Guadalajara, Mexico.

Central Asia eyes HK for fundraising

Source: Hong Kong Information Services

As Chief Executive John Lee prepares to lead a delegation to Central Asia in early June, a key figure in the city’s financial sector believes the region is a key market to watch.

Hong Kong Exchanges & Clearing (HKEX) Chief Executive Officer Bonnie Chan will join the delegation which will visit Kazakhstan and Uzbekistan, aiming to expand Hong Kong’s economic and trade ties with Central Asia.

She remarked that last year’s dual listing of a mining company in Hong Kong and Kazakhstan shows there is room for deeper co-operation between the two markets.

Ms Chan added that she hopes the visit will create opportunities to connect with more local enterprises, and believes more Central Asian companies will look to Hong Kong as a fundraising platform.

She said HKEX has noted growing interest from Central Asian companies in tapping Hong Kong for fundraising beyond the equities market.

“There is actually a strong indication of interest in terms of these Central Asian companies issuing bonds.

“Dim sum bonds, I think, have been increasingly popular, so I think this coincides with Hong Kong Exchanges & Clearing’s strategy to diversify beyond equities.”

Meanwhile, Managing Director & Head of Global Issuer Services at HKEX Johnson Chui said several successful fundraising cases involving Hong Kong last year have helped boost interest from Central Asia.

Mr Chui said a number of Kazakhstani issuers had successfully completed fundraising and listings in Hong Kong through dim sum bonds last year, drawing the attention of stakeholders in Central Asia.

He added that during a recent trip to the region, various entities had expressed interest in learning more about the Hong Kong market and how they could tap it, whether through dim sum bonds or potentially a dual listing.

Hong Kong Artist Showcased at Slovenia’s Lighting Guerrilla Festival

Source: Hong Kong Government special administrative region

Hong Kong Artist Showcased at Slovenia’s Lighting Guerrilla Festival       
     Wong is a cross-disciplinary artist from Hong Kong, who focuses on creating immersive public artwork which incorporate multimedia technology elements. His installation, “The Tower of Light”, is featured at the Lighting Guerrilla Festival, from May 26 to June 20 (Ljubljana time), the largest light festival event held annually in Slovenia.
      
     “The Tower of Light” responds to this year’s festival theme, “Diversity”, by drawing inspiration from Ljubljana’s famous Ljubljanica River. The work invites audiences to reflect on the evolving interplay between humanity, technology, and nature, while highlighting the fluid and ever-changing connection between light and water. 
      
     The Culture, Sports and Tourism Bureau provided funding support for the exhibition.

About HKETO Berlin
 
     HKETO Berlin is the official representative of the Hong Kong Special Administrative Region Government in commercial relations and other economic and trade matters in Germany as well as Austria, Czechia, Hungary, Poland, the Slovak Republic, Slovenia and Switzerland.
Issued at HKT 22:45

NNNN

Hong Kong Customs seizes suspected cannabis buds worth about $1.1 million at airport

Source: Hong Kong Government special administrative region

Hong Kong Customs seizes suspected cannabis buds worth about $1.1 million at airport       
     A male passenger, aged 30, arrived in Hong Kong from Bangkok, Thailand today. During customs clearance, Customs officers found the batch of suspected cannabis buds in his carry-on luggage. The man was subsequently arrested.
      
     After investigation, the arrested person has been charged with one count of trafficking in a dangerous drug. The case will be brought up at the West Kowloon Magistrates’ Courts tomorrow (May 28).
      
     Customs will continue to step up enforcement against drug trafficking activities through intelligence analysis. The department also reminds members of the public to stay alert and not to participate in drug trafficking activities for monetary return. They must not accept hiring or delegation from another party to carry controlled items into and out of Hong Kong. They are also reminded not to carry unknown items for other people.

     Customs will continue to apply a risk assessment approach and focus on selecting passengers from high-risk regions for clearance to combat transnational drug trafficking activities.Issued at HKT 21:54

NNNN

SFST leads delegation to Shenzhen for fourth meeting of Shenzhen-Hong Kong Financial Co-operation Committee

Source: Hong Kong Government special administrative region

SFST leads delegation to Shenzhen for fourth meeting of Shenzhen-Hong Kong Financial Co-operation Committee       
     The meeting was co-chaired by Mr Hui and the Vice Mayor of the Shenzhen Municipal People’s Government and Director General of the Office of the Financial Affairs Committee of the CPC Shenzhen Municipal Committee, Mr Luo Huanghao. The Committee discussed the latest developments of the financial markets and financial co-operation initiatives between Shenzhen and Hong Kong. It also explored suggestions on further enhancing the development of a collaborative market.
      
     Mr Hui said that Shenzhen-Hong Kong financial co-operation has yielded fruitful results. Both cities have facilitated the integration of fintech ecosystems, supported Shenzhen enterprises in listing in Hong Kong, and deepened co-operation in key areas including the development of a regional gold ecosystem and green finance. Meanwhile, mutual market access schemes including Stock Connect, Bond Connect and Wealth Management Connect have been operating smoothly, with a steady stream of user-centric cross-boundary financial services launched to enhance public convenience. Shenzhen is preparing for the hosting of the 33rd APEC Economic Leaders’ Meeting in November, while Hong Kong will hold the APEC Finance Ministers’ Meeting for the first time in October. These two major flagship events, held in succession with complementary strengths, are set to generate powerful synergies. Hong Kong will continue to leverage the institutional advantages of “one country, two systems” and capitalise on its strengths as an international financial centre to empower technological and innovation industries through financial development and deepen Shenzhen-Hong Kong co-operation. He expressed the hope that both cities would continue to strengthen the alignment of financial regulations and mechanisms, unleash the potential of “Finance+” to strengthen the capacity of the financial sector to serve the real economy, drive high-quality development of the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area (GBA), and jointly support Mainland key enterprises in going global.
      
     Mr Luo said, since the establishment of the Shenzhen-Hong Kong Financial Co-operation Committee, the two sides have worked hand in hand and taken solid actions to advance financial co-operation from interconnection to in-depth integration, and from mechanism establishment to delivery of outcomes, achieving breakthroughs in multiple areas including financial market connectivity, cross-boundary capital flows and regulatory co-ordination. Looking ahead, Shenzhen will focus on technology finance, further enhancing connectivity, strengthening fintech development, supporting enterprises in going global, expanding wealth management, and building a robust financial risk firewall. Greater efforts will be made to advance Shenzhen-Hong Kong financial co-operation to a higher level, in broader areas and with greater depth.
      
     Established in June 2024, the Shenzhen-Hong Kong Financial Co-operation Committee brings together official members from the financial regulatory bodies of the Central Authorities, Shenzhen and Hong Kong, as well as industry leaders in both places as non-official members to provide insights on Shenzhen-Hong Kong financial co-operation and the development of the GBA’s financial infrastructure.
      
     Today, Mr Hui and his delegation also attended the 20th Shenzhen International Finance Expo and visited the Shenzhen Park of Hetao Shenzhen-Hong Kong Science and Technology Innovation Co-operation Zone (Hetao Zone). The delegation toured two Shenzhen enterprises and the exhibition hall of the Hetao Zone to conduct on-site inspections of the latest progress in the collaborative development of finance, technology and innovation between the two cities.
Issued at HKT 19:56

NNNN

Scientific Committee on Emerging and Zoonotic Diseases releases consensus statement on prevention and control of Ebola disease

Source: Hong Kong Government special administrative region – 4

In light of the recent outbreak of Ebola disease in the Democratic Republic of the Congo (DRC) and Uganda in Africa, the Scientific Committee on Emerging and Zoonotic Diseases (SCEZD) under the Centre for Health Protection (CHP) of the Department of Health convened a meeting today (May 27), to review the latest epidemiological situation, recommendations from the World Health Organization (WHO) and international health authorities, scientific information on the prevention and control of Ebola disease, and relevant prevention and control strategies in Hong Kong. The SCEZD noted that the Government has already implemented a comprehensive series of preventive measures to guard against the importation of Ebola disease into Hong Kong.

Following the meeting, the SCEZD released a consensus statement, which provides a risk assessment of the situation in Hong Kong and recommends that the Government continues to implement various current measures to mitigate the risk of imported Ebola disease cases and prevent potential local transmission.
 
Risk assessment
———————-

The WHO declared the Ebola disease epidemic in the DRC and Uganda caused by the Bundibugyo virus (one of the viruses of the Ebola virus genus) a Public Health Emergency of International Concern (PHEIC) on May 17, 2026. 
 
This is the 17th Ebola disease outbreak in the DRC since 1976. As of May 24, 2026, the DRC has reported 105 confirmed cases and 10 confirmed deaths (confirmed case-fatality rate of around 10 per cent), as well as 906 suspected cases and 223 suspected deaths (suspected case-fatality rate of around 25 per cent). Uganda has also reported seven confirmed cases, including one confirmed death.
 
The WHO assessed the public health risk as “very high” in the DRC, “high” at the regional level and “low” at the global level. Currently, no vaccine or specific antiviral treatment has been developed for Bundibugyo virus. Prevention and control of Bundibugyo virus therefore primarily relies on non-pharmaceutical public health measures such as case identification, isolation, contact tracing, and infection prevention and control.
 
In Hong Kong, Ebola disease is a statutorily notifiable disease under viral haemorrhagic fever. No suspected or confirmed cases of Ebola disease have been recorded in Hong Kong so far. There are currently no direct flights between the DRC or Uganda and Hong Kong, and Hong Kong has sufficient laboratory testing, isolation and treatment capacity for the rapid diagnosis, isolation and treatment of suspected cases. At present, the risk of Ebola disease is primarily confined to outbreak areas in the DRC and the immediate public health impact on Hong Kong remains low.
 
Recommended measures
——————————

The SCEZD recommended the following ongoing preventive and control measures, which the Government has already implemented:
 

  • Enhanced surveillance: Close monitoring of the latest developments in the event of an ongoing Ebola disease outbreak, including maintaining close communication with the WHO and relevant health authorities, as well as liaison with the Chinese Mainland health authorities through the joint prevention and control mechanism. Information on the latest Ebola disease situation and updated reporting criteria should continue to be disseminated to all doctors and hospitals in Hong Kong. Healthcare professionals should continue to maintain a high level of vigilance for patients presenting with clinically compatible symptoms with Ebola and who have a recent travel history to affected areas.

 

  • Case investigation and control measures: Prompt epidemiological investigation and contact tracing should be conducted upon notification of suspected Ebola disease cases. Suspected or confirmed cases should be immediately transferred to a public hospital for isolation and treatment, and kept in isolation until the specimens collected test negative for the virus.

 

  • Quarantine facilities: Operational readiness of quarantine facilities should continue to be maintained for immediate deployment if required. Established protocols for contact tracing and quarantine arrangements are already ready for activation upon laboratory confirmation of an Ebola disease case.

 

  • Port health measures and travel advice: Temperature checks and health screenings for passengers who have visited the DRC or Uganda within the past 21 days should continue. Active medical surveillance for these passengers during their stay in Hong Kong should also continue to be conducted. Members of the public are advised to avoid non-essential travel to the affected areas. Publicity on Ebola disease for travellers and communication with stakeholders of boundary control points should continue to be strengthened.

 

  • Laboratory diagnosis: Adequate laboratory capacity to perform testing for all suspected cases of Ebola disease should continue to be ensured.

 

  • Prevention of nosocomial transmission: Healthcare professionals should continue to comply with the latest infection control guidelines for the prevention of Ebola disease. Regular training and drills on Ebola infection control practices should continue to be held in hospitals with acute services.

 

  • Risk communication and community engagement: Public health education and risk communication through various channels should continue to be enhanced. Liaison with relevant non-governmental organisations to convey targeted health information and distribute health promotional materials to relevant communities and venues should be strengthened.

 
The SCEZD affirmed that the Government’s multipronged approach has been effective in minimising the risk of importation of Ebola disease cases to date. Sustained implementation of these preventive and control measures is crucial for minimising importation, early detection of cases and control in case of importation.
 
The consensus statement of the SCEZD has been uploaded to the CHP website (www.chp.gov.hk/en/static/24005.html).

LCQ5: Promotion of calligraphy education in primary and secondary schools

Source: Hong Kong Government special administrative region – 4

     Following is a question by the Hon Stanley Ng and a reply by the Secretary for Education, Dr Choi Yuk-lin, in the Legislative Council today (May 27):

Questions:

There are views that Chinese calligraphy is an effective means of developing students’ writing and aesthetic abilities, cultural accomplishment and patriotic sentiment. However, primary and secondary schools currently lack a comprehensive calligraphy education system. In this connection, will the Government inform this Council:

(1) of the specific measures currently put in place by the Government to promote calligraphy education at primary and secondary school levels, including relevant guidelines, resource support and activity programmes; how the Government assesses the effectiveness of such measures, for example, in terms of the level of student participation and the enhancement of their writing ability and cultural accomplishment;

(2) as it is learnt that the Mainland has progressively made calligraphy a compulsory subject in primary and secondary schools, whether the Government has, by drawing on the Mainland’s experience, studied the systematisation of calligraphy education and its integration into academic disciplines such as Chinese Language, Civic Education or Art, and its designation as a compulsory component with mandatory assessment and grading; if so, of the details; if not, the reasons for that; and

(3) whether it has compiled statistics on the current number and proportion of primary and secondary school teachers who have received professional calligraphy training or possess relevant qualifications, and how the authorities determine the criteria for qualified calligraphy teachers; whether it will consider collaborating with higher education institutions in the Mainland, educational institutions, or calligraphy groups to establish a support system to promote the development and popularisation of calligraphy education?

Reply:

President,

Calligraphy encapsulates our rich cultural heritage and serves as an essential pathway for fostering students’ writing skills, aesthetic sense, cultural confidence, and patriotic sentiments. The Education Bureau (EDB) attaches great importance to calligraphy education. Throughout the primary and secondary schooling stages, the EDB systematically and progressively promotes calligraphy education through curriculum planning, development of learning and teaching resources, the organisation of diversified activities, and the provision of teacher training. These initiatives aim to cultivate students’ writing skills, enhance their Chinese character writing proficiency, and elevate their appreciation for the art of calligraphy.

Thank you for the Hon Stanley Ng’s attention to calligraphy education. The consolidated reply to the question raised by the Hon Stanley Ng is as follows:

I. Existing measures and effectiveness assessment

In terms of the curriculum, the Chinese Language Education Key Learning Area Curriculum Guide explicitly requires the arrangement of handwriting exercises at each key learning stage, coupled with diversified and appropriate handwriting activities with the use of hard pens and Chinese brushes. This aims to cultivate handwriting skills and habits from a young age, develop students’ proper handwriting posture and habits, enabling them to learn the structure, basic strokes and stroke sequence of the characters. Furthermore, through diversified teaching approaches and the integration of learning activities within and beyond campus, students are guided to learn and practise calligraphy in everyday life, putting calligraphy education into practice. In addition, the Visual Arts Curriculum Guide encourages schools to adopt a flexible curriculum framework to strengthen the learning and appreciation of Chinese calligraphy. Meanwhile, the Values Education Curriculum Framework (2026) emphasises the learning of Chinese culture, utilising calligraphy as an effective vehicle for fostering proper values and national identity.

     To assist teachers in providing effective guidance for students in writing Chinese characters while nurturing their sense of appreciation for the art of calligraphy, the EDB has developed a series of resources related to the learning and teaching of Chinese characters and calligraphy (please see the Annex for details).

     Regarding activity support, the EDB actively organises and supports different sectors in holding calligraphy events, such as supporting the Hong Kong Students Calligraphy Competition, which has attracted tens of thousands of entries over the years across the Chinese brush and hard pen categories for the primary and secondary divisions. Furthermore, the EDB participates in the national-level National Painting and Calligraphy Competition for Primary and Secondary School Students to enhance students’ cultural confidence. It also fully supports the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area Students Calligraphy and Master Painting Joint Exhibition to showcase students’ artworks and promote cultural exchanges within the Greater Bay Area. In addition, aligned with festive occasions, the EDB organises calligraphy events such as the Calligraphy 1000 – Celebrating the Founding of the People’s Republic of China event, the Blessing Hong Kong activity and the Chinese Classic Sayings: Selected Famous Couplets Calligraphy Collection Activity. Moreover, a Chinese Calligraphy Grand Prize is featured in the Exhibition of Student Visual Arts Work organised annually to promote calligraphy education in a lively and diversified manner. In 2025, primary and secondary school students of Hong Kong successfully challenged the Guinness World Record for the Largest Pen Calligraphy Lesson, reflecting the positive outcomes of calligraphy education.

     Furthermore, the EDB has provided a One-off Grant for Promotion of Chinese Culture Immersion Activities of $300,000 for each public sector school and school under the Direct Subsidy Scheme to help them further strengthen Chinese culture education. As shown in the questionnaire survey, schools have made flexible use of the grant to organise various activities on Chinese culture, including calligraphy learning and immersion activities.

     As for the assessment of the effectiveness of calligraphy education, the EDB makes continuous evaluation with reference to the participation rates in competitions, school-based questionnaires, lesson observations, and students’ writing performance in the Territory-wide System Assessment. According to observations, schools in Hong Kong generally attach high importance to calligraphy education. They offer calligraphy lessons, and organise interest groups, competitions and exhibitions, cultural festivals, etc, as part of their school curriculum and activities to create an atmosphere conducive to calligraphy learning and actively promote calligraphy education.

II. Learning from the Mainland’s experience

In fact, there are regular exchanges and collaborations between the Mainland and Hong Kong in education, allowing both sides to learn from each other. We note that on the Mainland, a one-hour calligraphy lesson per week is allocated in the subject Chinese Language from Primary 3 to 6, and this is integrated into the arts curriculum standards. When learning from the Mainland’s experience, we carefully consider the differences in curriculum systems, lesson hours, and teacher qualifications.

     Currently, primary and secondary schools in Hong Kong primarily integrate calligraphy education into the existing curriculum framework. Specific learning objectives for writing and calligraphy are delineated within the subjects of Chinese Language and Visual Arts. Schools implement and assess students’ calligraphy learning through diversified modes. Furthermore, being pragmatic and keeping pace with the times, we continuously deepen calligraphy education within the existing subject frameworks and encourage schools to promote calligraphy learning through formative assessments, including the application of artificial intelligence and the use of virtual museum collections to guide students in appreciating classical masterpieces, thereby elevating their aesthetic capabilities.

III. Teacher professional training, statistics on qualifications and co-operation with Mainland institutions

Currently, we do not maintain independent statistics on the number and proportion of primary and secondary school teachers possessing professional training or relevant qualifications in calligraphy. Teachers come from diverse professional backgrounds, and the enhancement of their calligraphy attainment is primarily achieved through personal professional development and in-service training. The EDB will continue to provide teachers with diversified training opportunities and encourage them to make good use of various community resources to master calligraphy.

     We have been collaborating with educational institutions and organisations to promote professional exchanges among teachers and to arrange systematic learning of calligraphy education philosophies and methodologies for primary and secondary school teachers in Hong Kong. Notably, with the consent of Dr Sze Chi-ching, President of the China Calligraphers Association-Hong Kong Branch, we have uploaded the electronic version of “Shufa Xuexi Kecheng” (calligraphy learning programme) to the EDB intranet for teachers’ reference and use. Furthermore, the EDB has distributed physical copies of the book set, printed and donated by the Hong Kong Chinese People’s Political Consultative Conference (Provincial) Members Association, to all primary and secondary schools across Hong Kong to promote calligraphy learning. We also support the Integrated Development of Five Disciplines campaign to enrich students’ learning experiences. Looking ahead, the EDB will continue to deepen its collaboration with units such as the Institute of Curriculum and Textbook Research of the Ministry of Education and Capital Normal University to conduct training for calligraphy teachers. We will also capitalise on the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area platform to organise cross-boundary exhibitions, competitions, and teacher workshops to advance calligraphy education.

Conclusion

     President, the EDB continuously promotes the popularisation and deepening of calligraphy education through multi-pronged approaches, including curriculum guidelines, resource support, extra-curricular activities, and teacher training. We will continue to listen to views from various sectors, optimise our measures in a timely manner according to the actual circumstances of Hong Kong while drawing on the Mainland’s experience, and further enhance students’ writing proficiency, Chinese cultural literacy, and patriotic sentiments.

     Thank you, President.