Source: Government of the Republic of Korea
Fellow Koreans and overseas Koreans, I hope you are all spending a warm and joyful time with your families, friends, and neighbors.
The hot summer is over, and Chuseok is just around the corner.
Korean Thanksgiving is a time to wish for a fruitful year and hope for a better tomorrow, but it is difficult to fully enjoy the holiday amid the many challenges people face in their daily lives.
As the president entrusted with taking care of the people’s lives, I feel a heavy sense of responsibility.
I will fully dedicate myself to state affairs to ease the burdens of those struggling with life’s hardships and to improve their quality of life.
I will spare no effort help our industry and nation grow and make a great leap forward.
I firmly believe that we can overcome any difficulties as our people possess the will and determination for a better tomorrow.
Chuseok, a time to share warm greetings with families and neighbors, is Korea’s major holiday that everyone eagerly awaits together.
As the saying goes, ‘No more, no less – may it always be like Korean Thanksgiving Day’, like the full moonlight that shines evenly on all of us, may your families be filled with good health and happiness. Thank you.