Government implements regulatory regime for clinics and small practice clinics

Source: Hong Kong Government special administrative region

     Following the plan to implement regulations for private healthcare facilities (PHFs) in phases, the Government announced today (May 21) that commencement notices have been made under the Private Healthcare Facilities Ordinance (Cap. 633) (the Ordinance) to implement the regulatory regime for clinics and small practice clinics (SPCs).

     The aforesaid commencement notices will be gazetted this Friday (May 23) and tabled at the Legislative Council meeting for negative vetting on May 28. The Department of Health (DH) will step up the promotion to the healthcare sector in parallel, and begin to accept applications for clinic licences and requests for letters of exemption for SPCs from October 13 onwards.

     The Ordinance regulates premises where registered medical practitioners and/or registered dentists practise. It stipulates that a licence is required for operating a clinic, and licensees must at all times comply with the Ordinance, licence conditions and codes of practice (CoP) issued by the Director of Health (DoH). Pursuant to the recommendations made by the Advisory Committee for Regulatory Standards for Private Healthcare Facilities, the DH has formulated the standards in respect of accommodation, staffing and equipment etc for operating a clinic. The DoH will issue the CoP for Clinics by gazettal on May 23, specifying October 13 as the day on which the CoP comes into effect to tie in with the arrangements for licence applications.

Application details

     Clinics already in operation on or before November 30, 2018 (i.e. the gazettal date for the enactment of the Ordinance), may require substantial alterations (e.g. modifying the accommodation layout) in order to meet the licensing requirements. As a transitional arrangement, operators of such clinics may apply for a licence between October 13, 2025, and April 13, 2026. After considering the circumstances, the DH may issue a provisional licence which allows these clinics to continue their operation before a full licence is issued.

     The provisional licence will expire on a date specified by the Secretary for Health for the expiry of provisions pertaining to such licences; when a full licence is issued to the licensee; or when the application for a full licence is withdrawn or rejected to give operators more time to make alterations.

     As for clinics which commenced operation after November 30, 2018 (including those which started businesses or moved to new premises), operators can directly apply for a full licence from October 13 onwards.

     For SPCs (i.e. clinics having not more than five registered medical practitioners and/or registered dentists that meet specific conditions under the Ordinance), operators must ask the DoH for a letter of exemption from obtaining a licence from October 13 onwards for their continued operation.

     The above arrangements aim to focus on regulating clinics under the management of incorporated bodies. SPCs are exclusively operated by registered medical practitioners and/or registered dentists whose professional practice is already governed by the existing legislation with relevant safeguards. The Ordinance also empowers the DoH to revoke exemptions on specific grounds (e.g. an SPC has been operated in a way contrary to the public interest) to better uphold public interests.

Supporting arrangements

     To ensure that the industry has a full understanding of the regulations, the DH has launched a publicity campaign on the website since the first quarter of this year and will progressively step up the relevant work, including disseminating information through various platforms such as professional organisations, press releases, television and radio announcements. The DH will also arrange multiple briefing sessions for the healthcare sector. Please refer to the website of the Office for Regulation of Private Healthcare Facilities (www.orphf.gov.hk) for details.

     To address public concern about the use of titles or descriptions by illegal practitioners which may mislead the public into believing that medical services are provided therein, the Government plans to further implement section 92 of the Ordinance after the clinic licences and letters of exemption for SPCs have come into force to prohibit premises other than a permitted facility (i.e. neither a licensed hospital/day procedure centre/clinic, nor an SPC holding a letter of exemption) from bearing a specified title or description in order to enhance regulation.

     Since its enactment in 2018, the primary objective of the Ordinance is to ensure that premises providing medical services shall comply with stipulated facility and safety standards, and oversee the quality and price transparency of medical services as appropriate. As for commercial practices of PHFs (including commercial marketing or prepayment mode of consumption), the Government will continue to exercise comprehensive regulation through other existing laws to safeguard the rights and interests of the public.

Flat selection for Sale of Home Ownership Scheme Flats 2024 to commence from May 29

Source: Hong Kong Government special administrative region

Flat selection for Sale of Home Ownership Scheme Flats 2024 to commence from May 29 
     Flat selection for the Sale of Home Ownership Scheme (HOS) Flats 2024 (HOS 2024) of the Hong Kong Housing Authority (HA) will commence from May 29.
 
     “The HA will invite eligible applicants in batches to select flats for sale under HOS 2024 via mail or email according to the priority under the respective application category at the designated time at the Housing Authority Customer Service Centre (HACSC) in Lok Fu,” a spokesman for the HA said today (May 21).
 
Flats for sale
 
Flats for sale under HOS 2024 include:
 

(i)     “Sales brochures (and sales pamphlets for recovered TPS flats) and price lists will be made available for public collection at the HACSC in Lok Fu and for viewing on the HA/Housing Department (HD)’s designated websites (www.housingauthority.gov.hk/hos/2024 
     Project models on the new developments and doll houses of HOS typical flats, virtual videos of samples of HOS flats, virtual reality tours of the interior of samples of HOS and recovered TPS flats, exhibition panels/electronic panels and other information on HOS developments and TPS estates will be available for public viewing at the HACSC in Lok Fu and on the designated websites.
 
     During the flat selection period, photos and video clips of the interior of all recovered TPS flats for sale will be provided at the HACSC in Lok Fu and on the designated websites. Arrangements will be made with relevant stakeholders to facilitate their viewing of the recovered TPS flats put up for sale under HOS 2024 as far as practicable.
 
Flat price
 
     The average flat selling price of the HOS flats is set at a 30 per cent discount from the assessed market values, i.e. for sale at 70 per cent of the assessed market values. The selling prices of flats in the five new HOS developments range from $1.43 million to $4.67 million, with an average selling price of about $2.7 million.
 
     “Based on the average flat selling price at about $2.7 million (saleable area of about 35 square metres or about 380 square feet), the mortgage payment is about $11,600 per month, assuming that he/she takes out a mortgage at 90 per cent of the flat price for a term of 30 years at an interest rate of 4 per cent. For one to two-person flats, which we believe will be welcomed by young families and young people, the average selling price is about $1.7 million and the mortgage payment is about $7,300 per month,” a spokesman for the HA said.
 
Applications received
 
     During the application period, the HA received a total of around 106 000 applications for HOS 2024 (comprising around 78 000 White Forms and around 28 000 Green Forms), with an oversubscription rate of about 14 times. Among the applications received, around 50 000 came from family applicants, of which around 19 000 applied under the Priority Scheme for Families with Elderly Members (Priority Elderly Scheme) and Families with Newborns Flat Selection Priority Scheme (Priority Newborns Scheme) (around 40 per cent of family applicants). In addition, around 56 000 applications were received from one-person applicants.
 
Sequence of priority for flat selection

     The sequence of priority for flat selection by eligible applicants will be determined by the application category, quota allocation and ballot results. The HA has implemented the Priority Newborns Scheme announced under “The Chief Executive’s 2023 Policy Address” as scheduled, and a quota of 2 900 flats has been set for families applying under the Priority Elderly Scheme and the newly introduced Priority Newborns Scheme. Separately, a quota of 700 flats has been set for one-person applicants. For the HOS 2024 sequence of priority of different application categories, please refer to Annex 2.
 
Refinements to the arrangement of quota allocation
 
     To provide applicants in different application categories a reasonable chance to purchase flats in different developments, starting from HOS 2024, the quota will be set on a project-by-project basis according to the respective number of flats in individual new HOS developments. In each development, the quota for the Priority Newborns Scheme and the Priority Elderly Scheme is 40 per cent of the number of flats in the development, and the quota for one-person applicants is 10 per cent of the number of flats in the development. 
Issued at HKT 15:00

NNNN

Online auction of vehicle registration marks to be held from June 5 to 9

Source: Hong Kong Government special administrative region

Online auction of vehicle registration marks to be held from June 5 to 9 
     A spokesman for the TD said, “A total of 150 Ordinary VRMs will be available at this online public auction. The list of VRMs (see Annex) has been uploaded to the E-Auction website. Applicants who have paid a $1,000 deposit to reserve the Ordinary VRM for auction should also register as an E-Auction user in advance in order to participate in the online bidding, including placing the first bid at the opening price of $1,000. Otherwise, the VRMs reserved by them may be bid on by other interested bidders at or above the opening price. Auctions for VRMs with HK or ‘XX’ as a prefix, special VRMs and personalised VRMs will continue to be carried out through physical auctions by bidding paddles, and their announcement arrangements remain unchanged.”
 
     Members of the public participating in the online bidding should take note of the following important points:
 
(1) Bidders should register in advance as an E-Auction user by “iAM Smart+” equipped with the digital signing function; or by using a valid digital certificate and an email address upon completion of identity verification. Registered “iAM Smart” users should provide their Hong Kong identity card number, while non-Hong Kong residents who are not “iAM Smart” users should provide the number of their passport or other identification documents when registering as E-Auction users.
 
(2) Bidders are required to provide a digital signature to confirm the submission and amount of the bid by using “iAM Smart+” or a valid digital certificate at the time of the first bid of each online bidding session (including setting automatic bids before the auction begins) to comply with the requirements of the Electronic Transactions Ordinance.
 
(3) If a bid is made in respect of a VRM within the last 10 minutes before the end of the auction, the auction end time for that particular VRM will be automatically extended by another 10 minutes, up to a maximum of 24 hours.
 
(4) Successful bidders must follow the instructions in the notification email issued by the TD to log in to the E-Auction within 48 hours from the issuance of email and complete the follow-up procedures, including:
 (5) A VRM can only be assigned to a motor vehicle registered in the name of the purchaser. Relevant information on the Certificate of Incorporation must be provided by the successful bidder in the Purchaser Information of the Memorandum of Sale if the VRM purchased is to be registered under the name of a body corporate.
 
(6) Successful bidders will receive a notification email around seven working days after payment has been confirmed and can download the Memorandum of Sale from the E-Auction. The purchaser must apply for the VRM to be assigned to a motor vehicle registered in the name of the purchaser within 12 months from the date of issue of the Memorandum of Sale. If the purchaser fails to do so within the 12-month period, in accordance with the statutory provision, the allocation of the VRM will be cancelled and a new allocation will be arranged by the TD without prior notice to the purchaser.
 
     The TD has informed all applicants who have reserved the Ordinary VRMs for this round of auction of the E-Auction arrangements in detail by post. Members of the public may refer to the E-Auction website or watch the tutorial videos for more information. Please call the E-Auction hotline (3583 3980) or email (e-auction-enquiry@td.gov.hkIssued at HKT 15:00

NNNN

Arrangements for change in result reporting systems of HKDSE Category C Other Languages subjects announced

Source: Hong Kong Government special administrative region

Arrangements for change in result reporting systems of HKDSE Category C Other Languages subjects announced     Specific examination grades/language proficiency levels of HKDSE Category C OL subjects refer to: 
– A2 or above (i.e. A2, B1, B2, C1 & C2 (highest)) in French/German/Spanish;
– N3 or above (i.e. N3, N2 & N1 (highest)) in Japanese; and
– TOPIK II Grade 3 or above (i.e. TOPIK II Grade 3, 4, 5 & 6 (highest)) in Korean.  
Issued at HKT 15:00

NNNN

Passage of stablecoins bill welcomed

Source: Hong Kong Information Services

The Government welcomed the passage of the Stablecoins Bill by the Legislative Council today, with a view to establishing a licensing regime for fiat-referenced stablecoins (FRS) issuers in Hong Kong.

 

Upon implementation of the Stablecoins Ordinance, any person who, in the course of business, issues an FRS in Hong Kong, or issues an FRS that purports to maintain a stable value with reference to Hong Kong dollar in or outside Hong Kong, will need to obtain a licence from the Monetary Authority.

 

The relevant parties must satisfy the requirements in areas such as reserve asset management and redemption, including proper segregation of client assets, maintaining a robust stabilisation mechanism, and processing stablecoin holders’ requests for redemption at par value with reasonable conditions.

 

Such individuals must also comply with requirements in relation to anti-money laundering and counter-terrorist financing, risk management, disclosure and auditing, and fitness and propriety.

 

The Government explained that the regulatory regime will provide better protection for the general public and investors.

 

In particular, only specified licensed institutions may offer an FRS in Hong Kong, and only an FRS issued by a licensed issuer may be offered to a retail investor. Additionally, to prevent fraud and scams, only advertisements of licensed FRS issuance are allowed.

 

Secretary for Financial Services & the Treasury Christopher Hui said: “The ordinance adheres to the ‘same activity, same risks, same regulation’ principle, with a focus on a risk-based approach to promote a robust regulatory environment.

 

“This is not only in line with international regulatory requirements, but also lays a solid foundation for Hong Kong’s virtual asset market, which, in turn, promotes the sustainable development of the industry, protects users’ rights and interests, and strengthens Hong Kong’s status as an international financial centre.”

 

The ordinance is expected to come into effect this year. A transitional arrangement will be implemented to facilitate the industry in applying for a licence and making suitable business arrangements in accordance with the regulatory regime.

 

Separately, the Monetary Authority will conduct further consultations on the detailed regulatory requirements of the regime in due course.

Low-altitude amendments presented

Source: Hong Kong Information Services

The Government today announced that amendments to the Small Unmanned Aircraft Order and the Air Navigation (Hong Kong) Order 1995 will be published in the Government Gazette on Friday, with an aim to facilitate the development of the low-altitude economy.

The Small Unmanned Aircraft (Amendment) Order 2025 serves to extend the existing regulatory regime with a proposal to add a new category C, covering aircraft that weigh over 25kg but not more than 150kg.

Anyone operating category C aircraft will have to obtain prior permission from the Civil Aviation Department. Insurance requirements are also proposed. In addition, there is a proposal to permit a statutory fee to be charged on a full cost-recovery basis.

Anyone conducting cross-boundary small unmanned aircraft (SUA) operations, regardless of the weight of the SUA deployed, will have to obtain prior permission from the department.

Another proposal is that information about any SUA operated under the department’s prior permission should be kept for six months and be accessible within Hong Kong.

As regards air navigation, the Air Navigation (Hong Kong) Order 1995 (Amendment) Order 2025 serves to facilitate trials of various unconventional aircraft in Hong Kong. New articles are proposed to empower the Chief Executive to permit such trials under specified conditions.

The Transport & Logistics Bureau said the Government is proactively taking forward initiatives to promote the low-altitude economy in Hong Kong, adding that it is imperative to establish a robust legal and regulatory framework for the relevant emerging technologies.

The proposed legislative amendments can tap into the potential of heavier SUA units and facilitate trial flights for unconventional aircraft, thereby expanding and enriching application scenarios for different low-altitude flying activities, the bureau added.

Meanwhile, the Government is studying the scope for a new, customised piece of legislation that would regulate different types of unconventional aircraft.

The amendment orders will be tabled at the Legislative Council on May 28, with a targeted commencement date of July 18.

President Lai hosts state banquet for President Surangel Whipps Jr. of Republic of Palau

Source: Republic of China Taiwan

Details
2025-05-20
President Lai and President Surangel S. Whipps, Jr. of Palau hold bilateral talks and witness signing of cooperation agreements  
On the afternoon of May 20, following a welcome ceremony with military honors for President Surangel S. Whipps, Jr. of the Republic of Palau and his wife, President Lai Ching-te, accompanied by Vice President Bi-khim Hsiao, held bilateral talks with President Whipps at the Presidential Office. The two leaders also jointly witnessed the signing of a technical cooperation agreement and an agreement on diplomatic staff training cooperation. In remarks, President Lai thanked Palau for standing firm in its backing of Taiwan’s international participation as geopolitical tensions continue to increase in the Pacific region. He added that he looks forward to the cooperative ties between Taiwan and Palau continuing to expand into even broader areas, allowing our economies and societies to further progress as we jointly advance peace, stability, and prosperity in the Indo-Pacific region. A translation of President Lai’s remarks follows: I welcome our guests to Taiwan once again. Last year on May 20, President Whipps led a delegation to attend the inauguration ceremony for myself and Vice President Hsiao. I am delighted, on the anniversary of my first year in office, to meet with old friends of Taiwan again, as President Whipps returns for this visit. Taiwan-Palau relations have grown even closer in recent years thanks to the strong support of President Whipps. In 2022, during my term as vice president, I led a delegation to Palau as a demonstration of how our nations were together boosting tourism development as we jointly faced the challenges of the COVID-19 pandemic. Every time I visit Palau, and every time I meet with President Whipps, I feel very deeply that Taiwan and Palau are like family. We are both maritime nations and share a common Austronesian heritage and culture. We are also staunch partners in upholding such values as freedom, democracy, and respect for human rights. Last December, when I went on my first overseas trip since taking office, one of the nations I visited was Palau. We celebrated the 30th anniversary of Palau’s independence and 25 years of diplomatic relations, underscoring our friendly ties. Taiwan and Palau enjoy close exchanges and cooperation in a range of areas, including climate change, education, agriculture and fisheries, healthcare, humanitarian assistance, sports, and culture. After this meeting, President Whipps and I will witness the signing of a technical cooperation agreement and an agreement on diplomatic staff training cooperation, demonstrating once again our diverse collaboration and strong friendship. I believe that by working together, Taiwan and Palau can contribute to each other’s development and overcome the regional and global challenges we currently face. In particular, as geopolitical tensions continue to increase in the Pacific region, Palau has wisely and courageously upheld democratic values and stood firm in its backing of Taiwan’s international participation. Palau has never stopped voicing support for Taiwan, including at the United Nations General Assembly, the World Health Organization, the UN Framework Convention on Climate Change Conference of the Parties, and the UN Ocean Conference. We have been deeply moved by this support. I thank President Whipps again for his high regard and support for Taiwan. I look forward to the cooperative ties between our nations continuing to expand into even broader areas. This will allow our economies and societies to further progress as we jointly advance peace, stability, and prosperity in the Indo-Pacific region. President Whipps then delivered remarks, saying that it is a great honor for him to be here, standing in this historic place – a symbol of strength, resilience, and the democratic spirit of the Taiwanese people. On behalf of the government of Palau, President Whipps extended heartfelt gratitude to President Lai and the people of Taiwan for the warm welcome and gracious hospitality toward him and his delegation. President Whipps then extended sincere thanks for President Lai’s visit to Palau in December – his second visit to Palau – and for having Minister of Foreign Affairs Lin Chia-lung (林佳龍) attend his inauguration as a special envoy. He added that this also marks his third visit to Taiwan since President Lai took office, saying that this demonstrates the strength of our growing relationship. President Whipps indicated that the increased engagements and numerous entrepreneurs that President Lai has brought from Taiwan to Palau have resulted in fruitful visits, and that President Lai’s leadership represents hope, unity, and continued advancement of democracy and freedom, not only for Taiwan, but for the broader Indo-Pacific region. President Whipps went on to say that this visit to Taiwan reaffirms our deep friendship and shared values between our two nations. He emphasized that Palau and Taiwan are bound not by proximity, but by purpose, in that both are island nations and believe in human dignity, the rule of law, and the right of our people to determine their own futures. President Whipps stated that although we are celebrating 26 years of diplomatic relations, Taiwan has been a steadfast partner of Palau for decades, and that one of the MOUs they are signing further extends the relationship that began in December of 1984. From healthcare and medical missions, to education, agriculture, renewable energy, infrastructure, the private sector, tourism development, and climate resilience, he said, our cooperation has improved lives and strengthened our communities. The president also indicated that during the COVID-19 pandemic, Taiwan stood with Palau, noting that both sides began the tourism bubble, and that President Lai came to Palau to reopen the two weekly direct flights that have now been increased to four. That solidarity will never be forgotten, he said. As the world faces growing uncertainty and complex challenges from climate change to global tensions, President Whipps said, this friendship becomes even more vital. The president concluded his remarks by expressing hope that both nations continue to stand together, work together, and advocate together for peace, prosperity, and for the right of small nations to be seen, heard, and respected. After the bilateral talks, President Lai and President Whipps witnessed the signing of the technical cooperation agreement and the agreement on diplomatic staff training cooperation by Minister Lin and Palauan Minister of State Gustav Aitaro. The delegation also included Palauan Minister of Public Infrastructure and Industries Charles Obichang, Minister of Human Resources, Culture, Tourism and Development Ngiraibelas Tmetuchl, Senate Floor Leader Kerai Mariur, House of Delegates Floor Leader Warren Umetaro, High Chief of Ngiwal State Elliot Udui, Governor of Peleliu State Emais Roberts, and Governor of Koror State Eyos Rudimch.  

Details
2025-05-20
President Lai interviewed by Nippon Television and Yomiuri TV
In a recent interview on Nippon Television’s news zero program, President Lai Ching-te responded to questions from host Mr. Sakurai Sho and Yomiuri TV Shanghai Bureau Chief Watanabe Masayo on topics including reflections on his first year in office, cross-strait relations, China’s military threats, Taiwan-United States relations, and Taiwan-Japan relations. The interview was broadcast on the evening of May 19. During the interview, President Lai stated that China intends to change the world’s rules-based international order, and that if Taiwan were invaded, global supply chains would be disrupted. Therefore, he said, Taiwan will strengthen its national defense, prevent war by preparing for war, and achieve the goal of peace. The president also noted that Taiwan’s purpose for developing drones is based on national security and industrial needs, and that Taiwan hopes to collaborate with Japan. He then reiterated that China’s threats are an international problem, and expressed hope to work together with the US, Japan, and others in the global democratic community to prevent China from starting a war. Following is the text of the questions and the president’s responses: Q: How do you feel as you are about to round out your first year in office? President Lai: When I was young, I was determined to practice medicine and save lives. When I left medicine to go into politics, I was determined to transform Taiwan. And when I was sworn in as president on May 20 last year, I was determined to strengthen the nation. Time flies, and it has already been a year. Although the process has been very challenging, I am deeply honored to be a part of it. I am also profoundly grateful to our citizens for allowing me the opportunity to give back to our country. The future will certainly be full of more challenges, but I will do everything I can to unite the people and continue strengthening the nation. That is how I am feeling now. Q: We are now coming up on the 80th anniversary of the end of World War II, and over this period, we have often heard that conflict between Taiwan and the mainland is imminent. Do you personally believe that a cross-strait conflict could happen? President Lai: The international community is very much aware that China intends to replace the US and change the world’s rules-based international order, and annexing Taiwan is just the first step. So, as China’s military power grows stronger, some members of the international community are naturally on edge about whether a cross-strait conflict will break out. The international community must certainly do everything in its power to avoid a conflict in the Taiwan Strait; there is too great a cost. Besides causing direct disasters to both Taiwan and China, the impact on the global economy would be even greater, with estimated losses of US$10 trillion from war alone – that is roughly 10 percent of the global GDP. Additionally, 20 percent of global shipping passes through the Taiwan Strait and surrounding waters, so if a conflict breaks out in the strait, other countries including Japan and Korea would suffer a grave impact. For Japan and Korea, a quarter of external transit passes through the Taiwan Strait and surrounding waters, and a third of the various energy resources and minerals shipped back from other countries pass through said areas. If Taiwan were invaded, global supply chains would be disrupted, and therefore conflict in the Taiwan Strait must be avoided. Such a conflict is indeed avoidable. I am very thankful to Prime Minister of Japan Ishiba Shigeru and former Prime Ministers Abe Shinzo, Suga Yoshihide, and Kishida Fumio, as well as US President Donald Trump and former President Joe Biden, and the other G7 leaders, for continuing to emphasize at international venues that peace and stability across the Taiwan Strait are essential components for global security and prosperity. When everyone in the global democratic community works together, stacking up enough strength to make China’s objectives unattainable or to make the cost of invading Taiwan too high for it to bear, a conflict in the strait can naturally be avoided. Q: As you said, President Lai, maintaining peace and stability across the Taiwan Strait is also very important for other countries. How can war be avoided? What sort of countermeasures is Taiwan prepared to take to prevent war? President Lai: As Mr. Sakurai mentioned earlier, we are coming up on the 80th anniversary of the end of WWII. There are many lessons we can take from that war. First is that peace is priceless, and war has no winners. From the tragedies of WWII, there are lessons that humanity should learn. We must pursue peace, and not start wars blindly, as that would be a major disaster for humanity. In other words, we must be determined to safeguard peace. The second lesson is that we cannot be complacent toward authoritarian powers. If you give them an inch, they will take a mile. They will keep growing, and eventually, not only will peace be unattainable, but war will be inevitable. The third lesson is why WWII ended: It ended because different groups joined together in solidarity. Taiwan, Japan, and the Indo-Pacific region are all directly subjected to China’s threats, so we hope to be able to join together in cooperation. This is why we proposed the Four Pillars of Peace action plan. First, we will strengthen our national defense. Second, we will strengthen economic resilience. Third is standing shoulder to shoulder with the democratic community to demonstrate the strength of deterrence. Fourth is that as long as China treats Taiwan with parity and dignity, Taiwan is willing to conduct exchanges and cooperate with China, and seek peace and mutual prosperity. These four pillars can help us avoid war and achieve peace. That is to say, Taiwan hopes to achieve peace through strength, prevent war by preparing for war, keeping war from happening and pursuing the goal of peace. Q: Regarding drones, everyone knows that recently, Taiwan has been actively researching, developing, and introducing drones. Why do you need to actively research, develop, and introduce new drones at this time? President Lai: This is for two purposes. The first is to meet national security needs. The second is to meet industrial development needs. Because Taiwan, Japan, and the Philippines are all part of the first island chain, and we are all democratic nations, we cannot be like an authoritarian country like China, which has an unlimited national defense budget. In this kind of situation, island nations such as Taiwan, Japan, and the Philippines should leverage their own technologies to develop national defense methods that are asymmetric and utilize unmanned vehicles. In particular, from the Russo-Ukrainian War, we see that Ukraine has successfully utilized unmanned vehicles to protect itself and prevent Russia from unlimited invasion. In other words, the Russo-Ukrainian War has already proven the importance of drones. Therefore, the first purpose of developing drones is based on national security needs. Second, the world has already entered the era of smart technology. Whether generative, agentic, or physical, AI will continue to develop. In the future, cars and ships will also evolve into unmanned vehicles and unmanned boats, and there will be unmanned factories. Drones will even be able to assist with postal deliveries, or services like Uber, Uber Eats, and foodpanda, or agricultural irrigation and pesticide spraying. Therefore, in the future era of comprehensive smart technology, developing unmanned vehicles is a necessity. Taiwan, based on industrial needs, is actively planning the development of drones and unmanned vehicles. I would like to take this opportunity to express Taiwan’s hope to collaborate with Japan in the unmanned vehicle industry. Just as we do in the semiconductor industry, where Japan has raw materials, equipment, and technology, and Taiwan has wafer manufacturing, our two countries can cooperate. Japan is a technological power, and Taiwan also has significant technological strengths. If Taiwan and Japan work together, we will not only be able to safeguard peace and stability in the Taiwan Strait and security in the Indo-Pacific region, but it will also be very helpful for the industrial development of both countries. Q: The drones you just described probably include examples from the Russo-Ukrainian War. Taiwan and China are separated by the Taiwan Strait. Do our drones need to have cross-sea flight capabilities? President Lai: Taiwan does not intend to counterattack the mainland, and does not intend to invade any country. Taiwan’s drones are meant to protect our own nation and territory. Q: Former President Biden previously stated that US forces would assist Taiwan’s defense in the event of an attack. President Trump, however, has yet to clearly state that the US would help defend Taiwan. Do you think that in such an event, the US would help defend Taiwan? Or is Taiwan now trying to persuade the US? President Lai: Former President Biden and President Trump have answered questions from reporters. Although their responses were different, strong cooperation with Taiwan under the Biden administration has continued under the Trump administration; there has been no change. During President Trump’s first term, cooperation with Taiwan was broader and deeper compared to former President Barack Obama’s terms. After former President Biden took office, cooperation with Taiwan increased compared to President Trump’s first term. Now, during President Trump’s second term, cooperation with Taiwan is even greater than under former President Biden. Taiwan-US cooperation continues to grow stronger, and has not changed just because President Trump and former President Biden gave different responses to reporters. Furthermore, the Trump administration publicly stated that in the future, the US will shift its strategic focus from Europe to the Indo-Pacific. The US secretary of defense even publicly stated that the primary mission of the US is to prevent China from invading Taiwan, maintain stability in the Indo-Pacific, and thus maintain world peace. There is a saying in Taiwan that goes, “Help comes most to those who help themselves.” Before asking friends and allies for assistance in facing threats from China, Taiwan must first be determined and prepared to defend itself. This is Taiwan’s principle, and we are working in this direction, making all the necessary preparations to safeguard the nation. Q: I would like to ask you a question about Taiwan-Japan relations. After the Great East Japan Earthquake in 2011, you made an appeal to give Japan a great deal of assistance and care. In particular, you visited Sendai to offer condolences. Later, you also expressed condolences and concern after the earthquakes in Aomori and Kumamoto. What are your expectations for future Taiwan-Japan exchanges and development? President Lai: I come from Tainan, and my constituency is in Tainan. Tainan has very deep ties with Japan, and of course, Taiwan also has deep ties with Japan. However, among Taiwan’s 22 counties and cities, Tainan has the deepest relationship with Japan. I sincerely hope that both of you and your teams will have an opportunity to visit Tainan. I will introduce Tainan’s scenery, including architecture from the era of Japanese rule, Tainan’s cuisine, and unique aspects of Tainan society, and you can also see lifestyles and culture from the Showa era.  The Wushantou Reservoir in Tainan was completed by engineer Mr. Hatta Yoichi from Kanazawa, Japan and the team he led to Tainan after he graduated from then-Tokyo Imperial University. It has nearly a century of history and is still in use today. This reservoir, along with the 16,000-km-long Chianan Canal, transformed the 150,000-hectare Chianan Plain into Taiwan’s premier rice-growing area. It was that foundation in agriculture that enabled Taiwan to develop industry and the technology sector of today. The reservoir continues to supply water to Tainan Science Park. It is used by residents of Tainan, the agricultural sector, and industry, and even the technology sector in Xinshi Industrial Park, as well as Taiwan Semiconductor Manufacturing Company. Because of this, the people of Tainan are deeply grateful for Mr. Hatta and very friendly toward the people of Japan. A major earthquake, the largest in 50 years, struck Tainan on February 6, 2016, resulting in significant casualties. As mayor of Tainan at the time, I was extremely grateful to then-Prime Minister Abe, who sent five Japanese officials to the disaster site in Tainan the day after the earthquake. They were very thoughtful and asked what kind of assistance we needed from the Japanese government. They offered to provide help based on what we needed. I was deeply moved, as former Prime Minister Abe showed such care, going beyond the formality of just sending supplies that we may or may not have actually needed. Instead, the officials asked what we needed and then provided assistance based on those needs, which really moved me. Similarly, when the Great East Japan Earthquake of 2011 or the later Kumamoto earthquakes struck, the people of Tainan, under my leadership, naturally and dutifully expressed their support. Even earlier, when central Taiwan was hit by a major earthquake in 1999, Japan was the first country to deploy a rescue team to the disaster area. On February 6, 2018, after a major earthquake in Hualien, former Prime Minister Abe appeared in a video holding up a message of encouragement he had written in calligraphy saying “Remain strong, Taiwan.” All of Taiwan was deeply moved. Over the years, Taiwan and Japan have supported each other when earthquakes struck, and have forged bonds that are family-like, not just neighborly. This is truly valuable. In the future, I hope Taiwan and Japan can be like brothers, and that the peoples of Taiwan and Japan can treat one another like family. If Taiwan has a problem, then Japan has a problem; if Japan has a problem, then Taiwan has a problem. By caring for and helping each other, we can face various challenges and difficulties, and pursue a brighter future. Q: President Lai, you just used the phrase “If Taiwan has a problem, then Japan has a problem.” In the event that China attempts to invade Taiwan by force, what kind of response measures would you hope the US military and Japan’s Self-Defense Forces take? President Lai: As I just mentioned, annexing Taiwan is only China’s first step. Its ultimate objective is to change the rules-based international order. That being the case, China’s threats are an international problem. So, I would very much hope to work together with the US, Japan, and others in the global democratic community to prevent China from starting a war – prevention, after all, is more important than cure.

Details
2025-05-13
President Lai interviewed by Japan’s Nikkei  
In a recent interview with Japan’s Nikkei, President Lai Ching-te responded to questions regarding Taiwan-Japan and Taiwan-United States relations, cross-strait relations, the semiconductor industry, and the international economic and trade landscape. The interview was published by Nikkei on May 13. President Lai indicated that Nikkei, Inc. is a global news organization that has received significant recognition both domestically and internationally, and that he is deeply honored to be interviewed by Nikkei and grateful for their invitation. The president said that he would like to take this rare opportunity to thank Japan’s government, National Diet, society, and public for their longstanding support for Taiwan. Noting that current Prime Minister Ishiba Shigeru and former Prime Ministers Abe Shinzo, Suga Yoshihide, and Kishida Fumio have all strongly supported Taiwan, he said that the peoples of Taiwan and Japan also have a deep mutual affection, and that through the interview, he hopes to enhance the bilateral relationship between Taiwan and Japan, deepen the affection between our peoples, and foster more future cooperation to promote prosperity and development in both countries. In response to questions raised on the free trade system and the recent tariff war, President Lai indicated that over the past few decades, the free economy headed by the Western world and led by the US has brought economic prosperity and political stability to Taiwan and Japan. At the same time, he said, we have also learned or followed many Western values. The president said he believes that Taiwan and Japan are exemplary students, but some countries are not. Therefore, he said, the biggest crisis right now is China, which exploits the free trade system to engage in plagiarism and counterfeiting, infringe on intellectual property rights, and even provide massive government subsidies that facilitate the dumping of low-priced goods worldwide, which has a major impact on many countries including Japan and Taiwan. If this kind of unfair trade is not resolved, he said, the stable societies and economic prosperity we have painstakingly built over decades, as well as some of the values we pursue, could be destroyed. Therefore, President Lai said he thinks it is worthwhile for us to observe the recent willingness of the US to address unfair trade, and if necessary, offer assistance. President Lai emphasized that the national strategic plan for Taiwanese industries is for them to be rooted in Taiwan while expanding their global presence and marketing worldwide. Therefore, he said, while the 32 percent tariff increase imposed by the US on Taiwan is indeed a major challenge, we are willing to address it seriously and find opportunities within that challenge, making Taiwan’s strategic plan for industry even more comprehensive. When asked about Taiwan’s trade arrangements, President Lai indicated that in 2010 China accounted for 83.8 percent of Taiwan’s outbound investment, but last year it accounted for only 7.5 percent. In 2020, he went on, 43.9 percent of Taiwan’s exports went to China, but that figure dropped to 31.7 percent in 2024. The president said that we have systematically transferred investments from Taiwanese enterprises to Japan, Southeast Asia, Europe, and the US. Therefore, he said, last year Taiwan’s largest outbound investment was in the US, accounting for roughly 40 percent of the total. Nevertheless, only 23.4 percent of Taiwanese products were sold to the US, with 76.6 percent sold to places other than the US, he said.  The president emphasized that we don’t want to put all our eggs in one basket, and hope to establish a global presence. Under these circumstances, he said, Taiwan is very eager to cooperate with Japan. President Lai stated that at this moment, the Indo-Pacific and international community really need Japan’s leadership, especially to make the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership (CPTPP) excel in its functions, and also requested Japan to support Taiwan’s CPTPP accession. The president said that Taiwan hopes to sign an Economic Partnership Agreement (EPA) with Japan to build closer ties in economic trade and promote further investment, and that we also hope to strengthen relations with the European Union, and even other regions. Currently, he said, we are proposing an initiative on global semiconductor supply chain partnerships for democracies, because the semiconductor industry is an ecosystem. The president raised the example that Japan has materials, equipment, and technology; the US has IC design and marketing; Taiwan has production and manufacturing; and the Netherlands excels in equipment, saying we therefore hope to leverage Taiwan’s advantages in production and manufacturing to connect the democratic community and establish a global non-red supply chain for semiconductors, ensuring further world prosperity and development in the future, and ensuring that free trade can continue to function without being affected by dumping, which would undermine future prosperity and development. The president stated that as we want industries to expand their global presence and market internationally while staying rooted here in Taiwan, having industries rooted in Taiwan involves promoting pay raises for employees, tax cuts, and deregulation, as well as promoting enterprise investment tax credits. He said that we have also proposed Three Major Programs for Investing in Taiwan for Taiwanese enterprises and are actively resolving issues regarding access to water, electricity, land, human resources, and professional talent so that the business community can return to Taiwan to invest, or enterprises in Taiwan can increase their investments. He went on to say that we are also actively signing bilateral investment agreements with friends and allies so that when our companies invest and expand their presence abroad, their rights and interests as investors are ensured.  President Lai mentioned that Taiwan hopes to sign an EPA with Japan, similar to the Taiwan-US Initiative on 21st-Century Trade and the Economic Prosperity Partnership Dialogue, or the Enhanced Trade Partnership arrangement with the United Kingdom, or similar agreements or memorandums of understanding with Canada and Australia that allow Taiwanese products to be marketed worldwide, concluding that those are our overall arrangements. Looking at the history of Taiwan’s industrial development, President Lai indicated, of course it began in Taiwan, and then moved west to China and south to Southeast Asia. He said that we hope to take this opportunity to strengthen cooperation with Japan to the north, across the Pacific Ocean to the east, and develop the North American market, making Taiwan’s industries even stronger. In other words, he said, while Taiwan sees the current reciprocal tariffs imposed by the US as a kind of challenge, it also views these changes positively. On the topic of pressure from China affecting Taiwan’s participation in international frameworks such as the CPTPP or its signing of an EPA with Japan, President Lai responded that the key point is what kind of attitude we should adopt in viewing China’s acts of oppression. If we act based on our belief in free trade, he said, or on the universal values we pursue – democracy, freedom, and respect for human rights – and also on the understanding that a bilateral trade agreement between Taiwan and Japan would contribute to the economic prosperity and development of both countries, or that Taiwan’s accession to the CPTPP would benefit progress and prosperity in the Indo-Pacific region, then he hopes that friends and allies will strongly support us. On the Trump administration’s intentions regarding the reciprocal tariff policy and the possibility of taxing semiconductors, as well as how Taiwan plans to respond, President Lai said that since President Trump took office, he has paid close attention to interviews with both him and his staff. The president said that several of President Trump’s main intentions are: First, he wants to address the US fiscal situation. For example, President Lai said, while the US GDP is about US$29 trillion annually, its national debt stands at US$36 trillion, which is roughly 124 percent of GDP. Second, he went on, annual government spending exceeds US$6.5 trillion, but revenues are only around US$4.5 trillion, resulting in a nearly US$2 trillion deficit each year, about 7 percent of GDP. Third, he said, the US pays nearly US$1.2 trillion in interest annually, which exceeds the US$1 trillion defense budget and accounts for more than 3 percent of GDP. Fourth, President Trump still wants to implement tax cuts, aiming to reduce taxes for 85 percent of Americans, he said, noting that this would cost between US$500 billion and US$1 trillion. These points, President Lai said, illustrate his first goal: solving the fiscal problem. President Lai went on to say that second, the US feels the threat of China and believes that reindustrialization is essential; without reindustrialization, the US risks a growing gap in industrial capacity compared to China. Third, he said, in this era of global smart technology, President Trump wants to lead the nation to become a world center of AI. Fourth, he aims to ensure world peace and prevent future wars, President Lai said. In regard to what the US seeks to achieve, he said he believes these four areas form the core of the Trump administration’s intentions, and that is why President Trump has raised tariffs, demanded that trading partners purchase more American goods, and encouraged friendly and allied nations to invest in the US, all in order to achieve these goals. President Lai indicated that the 32 percent reciprocal tariff poses a critical challenge for Taiwan, and we must treat it seriously. He said that our approach is not confrontation, but negotiation to reduce tariffs, and that we have also agreed to measures such as procurement, investment, resolving non-tariff trade barriers, and addressing origin washing in order to effectively reduce the trade deficit between Taiwan and the US. Of course, he said, through this negotiation process, we also hope to turn challenges into opportunities. The president said that first, we aim to start negotiations from the proposal of zero tariffs and seek to establish a bilateral trade agreement with the US. Second, he went on, we hope to support US reindustrialization and its aim to become a world AI hub through investment, while simultaneously upgrading and transforming Taiwan’s industries, which would help further integrate Taiwan’s industries into the US economic structure, ensuring Taiwan’s long-term development.  President Lai emphasized again that Taiwan’s national industrial strategy is for industries to stay firmly rooted in Taiwan while expanding their global presence and marketing worldwide. He repeated that we have gone from moving westward across the Taiwan Strait, to shifting southbound, to working closer northward with Japan, and now the time is ripe for us to expand eastward by investing in North America. In other words, he said, while we take this challenge seriously to protect national interests and ensure that no industry is sacrificed, we also hope these negotiations will lead to deeper Taiwan-US trade relations through Taiwanese investment in the US, concluding that these are our expectations. The president stated that naturally, the reciprocal tariffs imposed by the US will have an impact on Taiwanese industries, so in response, the Taiwanese government has already proposed support measures for affected industries totaling NT$93 billion. In addition, he said, we have outlined broader needs for Taiwan’s long-term development, which will be covered by a special budget proposal of NT$410 billion, noting that this has already been approved by the Executive Yuan and will be submitted to the Legislative Yuan for review. He said that this special budget proposal addresses four main areas: supporting industries, stabilizing employment, protecting people’s livelihoods, and enhancing resilience. As for tariffs on semiconductors, President Lai said, Taiwan Semiconductor Manufacturing Company (TSMC) has committed to investing in the US at the request of its customers. He said he believes that TSMC’s industry chain will follow suit, and that these are concrete actions that are unrelated to tariffs. However, he said, if the US were to invoke Section 232 and impose tariffs on semiconductors or related industries, it would discourage Taiwanese semiconductor and ICT investments in the US, and that we will make this position clear to the US going forward. President Lai indicated that among Taiwan’s exports to the US, there are two main categories: ICT products and electronic components, which together account for 65.4 percent. These are essential to the US, he said, unlike final goods such as cups, tables, or mattresses. He went on to say that what Taiwan sells to the US are the technological products required by AI designers like NVIDIA, AMD, Amazon, Google, and Apple, and that therefore, we will make sure the US understands clearly that we are not exporting end products, but the high-tech components necessary for the US to reindustrialize and become a global AI center. Furthermore, the president said, Taiwan is also willing to increase its defense budget and military procurement. He stated that Taiwan is committed to defending itself and is strongly willing to cooperate with friends and allies to ensure regional peace and stability, and that this is also something President Trump hopes to see. Asked whether TSMC’s fabs overseas could weaken Taiwan’s strategic position as a key hub for semiconductor manufacturing, and whether that could then give other countries fewer incentives to protect Taiwan, President Lai responded by saying that political leaders around the world including Japan’s Prime Minister Ishiba and former Prime Ministers Abe, Suga, and Kishida have emphasized, at the G7 and other major international fora, that peace and stability in the Taiwan Strait are essential for global security and prosperity. In other words, he explained, the international community cares about Taiwan and supports peace and stability in the Taiwan Strait because Taiwan is located in the first island chain in the Indo-Pacific, directly facing China. He pointed out that if Taiwan is not protected, China’s expansionist ambitions will certainly grow, which would impact the current rules-based international order. Thus, he said, the international community willingly cares about Taiwan and supports stability in the Taiwan Strait – that is the reason, and it has no direct connection with TSMC. He noted that after all, TSMC has not made investments in that many countries, stressing that, on that point, it is clear. President Lai said that TSMC’s investments in Japan, Europe, and the US are all natural, normal economic and investment activities. He said that Taiwan is a democratic country whose society is based on the rule of law, so when Taiwanese companies need to invest around the world for business needs, the government will support those investments in principle so long as they do not harm national interests. President Lai said that after TSMC Chairman C.C. Wei (魏哲家) held a press conference with President Trump to announce the investment in the US, Chairman Wei returned to Taiwan to hold a press conference with him at the Presidential Office, where the chairman explained to the Taiwanese public that TSMC’s R&D center will remain in Taiwan and that the facilities it has already committed to investing in here will not change and will not be affected. So, the president explained, to put it another way, TSMC will not be weakened by its investment in the US. He further emphasized that Taiwan has strengths in semiconductor manufacturing and is very willing to work alongside other democratic countries to promote the next stage of global prosperity and development. A question was raised about which side should be chosen between the US and China, under the current perception of a return to the Cold War, with East and West facing off as two opposing blocs. President Lai responded by saying that some experts and scholars describe the current situation as entering a new Cold War era between democratic and authoritarian camps; others assert that the war has already begun, including information warfare, economic and trade wars, and the ongoing wars in Europe – the Russo-Ukrainian War – and the Middle East, and the Israel-Hamas conflict. The president said that these are all matters experts have cautioned about, noting that he is not a historian and so will not attempt to define today’s political situation from an academic standpoint. However, he said, he believes that every country has a choice, which is to say, Taiwan, Japan, or any other nation does not necessarily have to choose between the US and China. What we are deciding, he said, is whether our country will maintain a democratic constitutional system or regress into an authoritarian regime, and this is essentially a choice of values – not merely a choice between two major powers. President Lai said that Taiwan’s situation is different from other countries because we face a direct threat from China. He pointed out that we have experienced military conflicts such as the August 23 Artillery Battle and the Battle of Guningtou – actual wars between the Republic of China and the People’s Republic of China. He said that China’s ambition to annex Taiwan has never wavered, and that today, China’s political and military intimidation, as well as internal united front infiltration, are growing increasingly intense. Therefore, he underlined, to defend democracy and sovereignty, protect our free and democratic system, and ensure the safety of our people’s lives and property, Taiwan’s choice is clear. President Lai said that China’s military exercises are not limited to the Taiwan Strait, and include the East China Sea, South China Sea, and even the Sea of Japan, as well as areas around Korea and Australia. Emphasizing that Taiwan, Japan, Australia, and the Philippines are all democratic nations, the president said that Taiwan’s choice is clear, and that he believes Japan also has no other choice. We are all democratic countries, he said, whose people have long pursued the universal values of democracy, freedom, and respect for human rights, and that is what is most important. Regarding the intensifying tensions between the US and China, the president was asked what roles Taiwan and Japan can play. President Lai responded that in his view, Japan is a powerful nation, and he sincerely hopes that Japan can take a leading role amid these changes in the international landscape. He said he believes that countries in the Indo-Pacific region are also willing to respond. He suggested several areas where we can work together: first, democracy and peace; second, innovation and prosperity; and third, justice and sustainability. President Lai stated that in the face of authoritarian threats, we should let peace be our beacon and democracy our compass as we respond to the challenges posed by authoritarian states. Second, he added, as the world enters an era characterized by the comprehensive adoption of smart technologies, Japan and Taiwan should collaborate in the field of innovation to further drive regional prosperity and development. Third, he continued, is justice and sustainability. He explained that because international society still has many issues that need to be resolved, Taiwan and Japan can cooperate for the public good, helping countries in need around the world, and cooperating to address climate change and achieve net-zero transition by 2050. Asked whether he hopes that the US will continue to be a leader in the liberal democratic system, President Lai responded by saying that although the US severed diplomatic ties with the Republic of China, for the past few decades it has assisted Taiwan in various areas such as national defense, security, and countering threats from China, based on the Taiwan Relations Act and the Six Assurances. He pointed out that Taiwan has also benefited, directly and indirectly, in terms of politics, democracy, and economic prosperity thanks to the US, and so Taiwan naturally hopes that the US remains strong and continues to lead the world. President Lai said that when the US encounters difficulties, whether financial difficulties, reindustrialization issues, or becoming a global center for AI, and hopes to receive support from its friends and allies to jointly safeguard regional peace and stability, Taiwan is willing to stand together for a common cause. If the US remains strong, he said, that helps Taiwan, the Indo-Pacific region, and the world as a whole. Noting that while the vital role of the US on the global stage has not changed, the president said that after decades of shouldering global responsibilities, it has encountered some issues. Now, it has to make adjustments, he said, stating his firm belief that it will do so swiftly, and quickly resume its leadership role in the world. Asked to comment on remarks he made during his election campaign that he would like to invite China’s President Xi Jinping for bubble tea, President Lai responded that Taiwan is a peace-loving country, and Taiwanese society is inherently kind, and therefore we hope to get along peacefully with China, living in peace and mutual prosperity. So, during his term as vice president, he said, he was expressing the goodwill of Taiwanese society. Noting that while he of course understands that China’s President Xi would have certain difficulties in accepting this, he emphasized that the goodwill of Taiwanese society has always existed. If China reflects on the past two or three decades, he said, it will see that its economy was able to develop with Taiwan as its largest foreign investor. The president explained that every year, 1 to 2 million Taiwanese were starting businesses or investing in China, creating numerous job opportunities and stabilizing Chinese society. While many Taiwanese businesses have profited, he said, Chinese society has benefited even more. He added that every time a natural disaster occurs, if China is in need, Taiwanese always offer donations. Therefore, the president said, he hopes that China can face the reality of the Republic of China’s existence and understand that the people of Taiwan hope to continue living free and democratic lives with respect for human rights. He also expressed hope that China can pay attention to the goodwill of Taiwanese society. He underlined that we have not abandoned the notion that as long as there is parity, dignity, exchange, and cooperation, the goodwill of choosing dialogue over confrontation and exchange over containment will always exist. Asked for his view on the national security reforms in response to China’s espionage activities and infiltration attempts, President Lai said that China’s united front infiltration activities in Taiwan are indeed very serious. He said that China’s ambitions to annex Taiwan rely not only on the use of political and military intimidation, but also on its long-term united front and infiltration activities in Taiwanese society. Recently, he pointed out, the Taiwan High Prosecutors Office of the Ministry of Justice prosecuted 64 spies, which is three times the number in 2021, and in addition to active-duty military personnel, many retired military personnel were also indicted. Moreover, he added, Taiwan also has the Chinese Unification Promotion Party, which has a background in organized crime, Rehabilitation Alliance Party, which was established by retired military personnel, and Republic of China Taiwan Military Government, which is also composed of retired generals. He explained that these are all China’s front organizations, and they plan one day to engage in collaboration within Taiwan, which shows the seriousness of China’s infiltration in Taiwan. Therefore, the president said, in the recent past he convened a high-level national security meeting and proposed 17 response strategies across five areas. He then enumerated the five areas: first, to address China’s threat to Taiwan’s sovereignty; second, to respond to the threat of China’s obscuring the Taiwanese people’s sense of national identity; third, to respond to the threat of China’s infiltrating and recruiting members of the ROC Armed Forces as spies; fourth, to respond to the threat of China’s infiltration of Taiwanese society through societal exchanges and united front work; and fifth, to respond to the threat of China using “integration plans” to draw Taiwan’s young people and Taiwanese businesses into its united front activities. In response to these five major threats, he said, he has proposed 17 response strategies, one of which being to restore the military trial system. He explained that if active-duty military personnel commit military crimes, they must be subject to military trials, and said that this expresses the Taiwanese government’s determination to respond to China’s united front infiltration and the subversion of Taiwan. Responding to the question of which actions Taiwan can take to guard against China’s threats to regional security, President Lai said that many people are worried that the increasingly tense situation may lead to accidental conflict and the outbreak of war. He stated his own view that Taiwan is committed to facing China’s various threats with caution. Taiwan is never the source of these problems, he emphasized, and if there is an accidental conflict and it turns into a full-scale war, it will certainly be a deliberate act by China using an accidental conflict as a pretext. He said that when China expanded its military presence in the East China Sea and South China Sea, the international community did not stop it; when China conducted exercises in the Taiwan Strait, the international community did not take strong measures to prevent this from happening. Now, he continued, China is conducting gray-zone exercises, which are aggressions against not only the Taiwan Strait, the South China Sea, and the East China Sea, but also extending to the Sea of Japan and waters near South Korea. He said that at this moment, Taiwan, the Philippines, Japan, and even the US should face these developments candidly and seriously, and we must exhibit unity and cooperation to prevent China’s gray-zone aggression from continuing to expand and prevent China from shifting from a military exercise to combat. If no action is taken now, the president said, the situation may become increasingly serious. Asked about the view of some US analysts who point out that China will have the ability to invade Taiwan around 2027, President Lai responded that Taiwan, as the country on the receiving end of threats and aggression, must plan for the worst and make the best preparations. He recalled a famous saying from the armed forces: “Do not count on the enemy not showing up; count on being ready should it strike.” This is why, he said, he proposed the Four Pillars of Peace action plan. First, he said, we must strengthen our national defense. Second, he added, we must strengthen economic resilience, adding that not only must our economy remain strong, but it must also be resilient, and that we cannot put all our eggs in the same basket, in China, as we have done in the past. Third, he continued, we must stand shoulder to shoulder with friends and allies such as Japan and the US, as well as the democratic community, and we must demonstrate the strength of deterrence to prevent China from making the wrong judgment. Fourth, he emphasized, as long as China treats Taiwan with parity and dignity, Taiwan is willing to conduct exchanges and cooperate with China and seek cross-strait peace and mutual prosperity through exchanges and cooperation. Regarding intensifying US-China confrontation, the president was asked in which areas he thinks Taiwan and Japan should strengthen cooperation; with Japan’s Ishiba administration also being a minority government, the president was asked for his expectations for the Ishiba administration. President Lai said that in the face of rapid and tremendous changes in the political situation, every government faces considerable challenges, especially for minority governments, but the Japanese government led by Prime Minister Ishiba has quite adequately responded with various strategies. Furthermore, he said, Japan is different from Taiwan, explaining that although Japan’s ruling party lacks a majority, political parties in Japan engage in competition domestically while exhibiting unity externally. He said that Taiwan’s situation is more challenging, because the ruling and opposition parties hold different views on the direction of the country, due to differences in national identity. The president expressed his hope that in the future Taiwan and Japan will enjoy even more comprehensive cooperation. He stated that he has always believed that deep historical bonds connect Taiwan and Japan. Over the past several decades, he said, when encountering natural disasters and tragedies, our two nations have assisted each other with mutual care and support. He said that the affection between the people of Taiwan and Japan is like that of a family. Pointing out that both countries face the threat of authoritarianism, he said that we share a mission to safeguard universal values such as democracy, freedom, and respect for human rights. The president said that our two countries should be more open to cooperation in various areas to maintain regional peace and stability as well as to strengthen cooperation in economic and industrial development, such as for semiconductor industry chains and everyday applications of AI, including robots and drones, adding that we can also cooperate on climate change response, such as in hydrogen energy and other strategies. He said our two countries should also continue to strengthen people-to-people exchanges. He then took the opportunity to once again invite our good friends from Japan to visit Taiwan for tourism and learn more about Taiwan, saying that the Taiwanese people wholeheartedly welcome our Japanese friends.  

Details
2025-05-09
President Lai extends congratulations on election of His Holiness Pope Leo XIV  
Following the successful election of the 267th pope of the Roman Catholic Church, His Holiness Pope Leo XIV, on May 8, President Lai Ching-te extended sincere congratulations on behalf of the people and government of Taiwan, including its Catholic community. The president stated that he looks forward to working with Pope Leo XIV to continue deepening cooperation in the area of humanitarian aid and jointly defend the universal value of religious freedom, expanding and strengthening the alliance between Taiwan and the Vatican. Upon learning of the election results, President Lai directed the Republic of China (Taiwan) Embassy to the Holy See to convey a message of congratulations. In the message, President Lai extended sincere congratulations to Pope Leo XIV on behalf of the people and government of Taiwan, including its Catholic community, expressing confidence that His Holiness will lead the Catholic Church and its 1.4 billion followers worldwide with profound wisdom. President Lai also emphasized that Taiwan looks forward to continuing to work alongside the Holy See in the shared pursuit of peace, justice, religious freedom, solidarity, friendship, and human dignity. This year marks the 83rd anniversary of the establishment of diplomatic ties between Taiwan and the Vatican. Enjoying a strong alliance, Taiwan and the Vatican share such universal values as freedom of religion, respect for human rights, peace, and benevolence, and conduct close exchanges. Taiwan will continue to engage in exchanges and cooperation with the Holy See, further strengthen bilateral relations, and work alongside the Holy See to contribute even more to the world.  

Details
2025-05-05
President Lai meets Japanese Diet Member and former Minister of Economy, Trade, and Industry Nishimura Yasutoshi
On the afternoon of May 5, President Lai Ching-te met with a delegation from Japan led by House of Representatives Member and former Minister of Economy, Trade, and Industry Nishimura Yasutoshi. President Lai thanked the government of Japan for continuously speaking up for Taiwan at international venues and reiterating the importance of peace and stability in the Taiwan Strait. The president stated that to address China’s gray-zone aggression against neighboring countries, Taiwan and Japan, both located in the first island chain, should strengthen cooperation and respond together. He said he looks forward to bilateral industrial cooperation in fields including semiconductors, hydrogen energy, AI, and drones, jointly strengthening the resilience of non-red supply chains, and promoting mutual prosperity and development.    A translation of President Lai’s remarks follows: I would like to welcome all the members of the Japanese Diet who are using their valuable Golden Week vacation to visit Taiwan, especially House of Representatives Member Nishimura Yasutoshi, whom former Prime Minister Shinzo Abe deeply trusted and relied on, and who for many years held important cabinet positions. This is his first visit after a hiatus of 17 years, so I am sure he will sense Taiwan’s progress and development. House of Representatives Member Tanaka Kazunori has long promoted local exchanges between Taiwan and Japan, and I hope that our visitors will all gain a deeper understanding of Taiwan through this visit.  Yesterday, several of our distinguished guests made a special trip to Kaohsiung to pay their respects at the statue of former Prime Minister Abe, a visionary politician with a broad, international perspective. The former prime minister pioneered the vision of a free and open Indo-Pacific, and once said that “if Taiwan has a problem, then Japan has a problem,” demonstrating strong support for Taiwan and making a deep and lasting impression on the hearts of Taiwanese. Over the past few years, China has continuously conducted military exercises in the Taiwan Strait, East and South China Seas, and carried out acts of gray-zone aggression against neighboring countries, severely undermining regional peace and stability. Taiwan and Japan, both located in the first island chain, should strengthen cooperation and respond together. Especially since Taiwan and Japan are democratic partners who share values such as freedom, democracy, and respect for human rights, if we can strengthen cooperation in areas such as maritime security, social resilience, and addressing gray-zone aggression, I am confident we can demonstrate the strength of deterrence, ensure peace and stability in the Indo-Pacific region, and safeguard our cherished democratic institutions. I would like to take this opportunity to thank the Japanese government for continuously speaking up for Taiwan at international venues, including this year’s US-Japan leaders’ summit, the G7 foreign ministers’ joint statement, and the Japan-NATO bilateral meeting, reiterating the importance of peace and stability in the Taiwan Strait and expressing opposition to unilaterally changing the status quo by force or coercion. In the face of global economic and trade changes, economic security is becoming increasingly important, and Taiwan looks forward to further deepening economic cooperation with Japan. In addition to actively seeking to participate in the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership (CPTPP), Taiwan hopes to sign an economic partnership agreement (EPA) with Japan as soon as possible. This will expand our cooperation in industries such as semiconductors, hydrogen energy, AI, and drones, establish a closer economic partnership, jointly strengthen the resilience of non-red supply chains, and promote mutual prosperity and development. Once again, I welcome all of our guests. I am deeply grateful for your taking concrete action to deepen Taiwan-Japan relations and show support for Taiwan. I wish you a successful and rewarding visit.  Representative Nishimura then delivered remarks, first thanking President Lai for taking time out of his busy schedule to meet with the visiting delegation. He also expressed admiration for the performance of President Lai’s government, which has allowed Taiwan to develop smoothly amidst the current complex international situation. Representative Nishimura mentioned that when former Prime Minister Abe unfortunately passed away in 2020, President Lai, who was vice president at the time, personally visited the former prime minister’s residence to offer his condolences. The representative said that including that meeting, today is the second time he and President Lai have met. This delegation’s visit to Taiwan, he said, carries on the legacy of former Prime Minister Abe. He said that Taiwan and Japan are countries that share universal values and have close ties in terms of economic cooperation and mutual visits. Notably, he highlighted, in 2024, business travelers from Taiwan made over six million visits to Japan, and based on population, Taiwan has the highest percentage of visitors to Japan. He also expressed hope that more Japanese people will visit Taiwan for tourism.   Representative Nishimura stated that the delegation visited Kaohsiung yesterday to pay their respects at the statue of former Prime Minister Abe. Then, he said, they traveled to Tainan to sample a wide variety of fruits and local delicacies, during which time they also discussed the Wushantou Reservoir, built by Japanese engineer Hatta Yoichi. Since May 8 is the anniversary of Mr. Hatta’s birth, Representative Nishimura said he hopes to use this opportunity to continue Mr. Hatta’s concern and love for Taiwan, and further deepen the friendship between Taiwan and Japan. Representative Nishimura said that when he served as Japan’s Minister of Economy, Trade, and Industry, he welcomed Taiwan’s application to join the CPTPP on behalf of the Japanese government. He also said that his government has also provided substantial assistance for the establishment of Taiwan Semiconductor Manufacturing Company’s (TSMC) fab in Kumamoto, Japan. He said he believes that mutual cooperation between Taiwan and Japan in the semiconductor sector can further promote semiconductor industry development, and build a more resilient supply chain system. Representative Nishimura pointed out that former Prime Minister Abe once said, “If Taiwan has a problem, then Japan has a problem.” Currently, many European countries are also very concerned about peace and stability in the Asia-Pacific region, because it is crucial to peace and stability in the entire international community. It can therefore be said that “if Taiwan has a problem, the world has a problem.” He said he believes that in order to maintain peace and stability in the Taiwan Strait, like-minded countries and allied nations must all cooperate closely and definitively proclaim that message. He then said he looks forward to exchanging views with President Lai on issues such as strengthening Taiwan-Japan relations and changes in the international situation. The delegation also included Chairman of Kanagawa Prefecture Japan-Taiwan Friendship Association Matsumoto Jun, Japanese House of Representatives members Nishime Kosaburo, Sasaki Hajime, Yana Kazuo, and Katou Ryusho, and Japan-Taiwan Exchange Association Taipei Office Chief Representative Katayama Kazuyuki. 

Details
2025-05-20
President Lai interviewed by Nippon Television and Yomiuri TV
In a recent interview on Nippon Television’s news zero program, President Lai Ching-te responded to questions from host Mr. Sakurai Sho and Yomiuri TV Shanghai Bureau Chief Watanabe Masayo on topics including reflections on his first year in office, cross-strait relations, China’s military threats, Taiwan-United States relations, and Taiwan-Japan relations. The interview was broadcast on the evening of May 19. During the interview, President Lai stated that China intends to change the world’s rules-based international order, and that if Taiwan were invaded, global supply chains would be disrupted. Therefore, he said, Taiwan will strengthen its national defense, prevent war by preparing for war, and achieve the goal of peace. The president also noted that Taiwan’s purpose for developing drones is based on national security and industrial needs, and that Taiwan hopes to collaborate with Japan. He then reiterated that China’s threats are an international problem, and expressed hope to work together with the US, Japan, and others in the global democratic community to prevent China from starting a war. Following is the text of the questions and the president’s responses: Q: How do you feel as you are about to round out your first year in office? President Lai: When I was young, I was determined to practice medicine and save lives. When I left medicine to go into politics, I was determined to transform Taiwan. And when I was sworn in as president on May 20 last year, I was determined to strengthen the nation. Time flies, and it has already been a year. Although the process has been very challenging, I am deeply honored to be a part of it. I am also profoundly grateful to our citizens for allowing me the opportunity to give back to our country. The future will certainly be full of more challenges, but I will do everything I can to unite the people and continue strengthening the nation. That is how I am feeling now. Q: We are now coming up on the 80th anniversary of the end of World War II, and over this period, we have often heard that conflict between Taiwan and the mainland is imminent. Do you personally believe that a cross-strait conflict could happen? President Lai: The international community is very much aware that China intends to replace the US and change the world’s rules-based international order, and annexing Taiwan is just the first step. So, as China’s military power grows stronger, some members of the international community are naturally on edge about whether a cross-strait conflict will break out. The international community must certainly do everything in its power to avoid a conflict in the Taiwan Strait; there is too great a cost. Besides causing direct disasters to both Taiwan and China, the impact on the global economy would be even greater, with estimated losses of US$10 trillion from war alone – that is roughly 10 percent of the global GDP. Additionally, 20 percent of global shipping passes through the Taiwan Strait and surrounding waters, so if a conflict breaks out in the strait, other countries including Japan and Korea would suffer a grave impact. For Japan and Korea, a quarter of external transit passes through the Taiwan Strait and surrounding waters, and a third of the various energy resources and minerals shipped back from other countries pass through said areas. If Taiwan were invaded, global supply chains would be disrupted, and therefore conflict in the Taiwan Strait must be avoided. Such a conflict is indeed avoidable. I am very thankful to Prime Minister of Japan Ishiba Shigeru and former Prime Ministers Abe Shinzo, Suga Yoshihide, and Kishida Fumio, as well as US President Donald Trump and former President Joe Biden, and the other G7 leaders, for continuing to emphasize at international venues that peace and stability across the Taiwan Strait are essential components for global security and prosperity. When everyone in the global democratic community works together, stacking up enough strength to make China’s objectives unattainable or to make the cost of invading Taiwan too high for it to bear, a conflict in the strait can naturally be avoided. Q: As you said, President Lai, maintaining peace and stability across the Taiwan Strait is also very important for other countries. How can war be avoided? What sort of countermeasures is Taiwan prepared to take to prevent war? President Lai: As Mr. Sakurai mentioned earlier, we are coming up on the 80th anniversary of the end of WWII. There are many lessons we can take from that war. First is that peace is priceless, and war has no winners. From the tragedies of WWII, there are lessons that humanity should learn. We must pursue peace, and not start wars blindly, as that would be a major disaster for humanity. In other words, we must be determined to safeguard peace. The second lesson is that we cannot be complacent toward authoritarian powers. If you give them an inch, they will take a mile. They will keep growing, and eventually, not only will peace be unattainable, but war will be inevitable. The third lesson is why WWII ended: It ended because different groups joined together in solidarity. Taiwan, Japan, and the Indo-Pacific region are all directly subjected to China’s threats, so we hope to be able to join together in cooperation. This is why we proposed the Four Pillars of Peace action plan. First, we will strengthen our national defense. Second, we will strengthen economic resilience. Third is standing shoulder to shoulder with the democratic community to demonstrate the strength of deterrence. Fourth is that as long as China treats Taiwan with parity and dignity, Taiwan is willing to conduct exchanges and cooperate with China, and seek peace and mutual prosperity. These four pillars can help us avoid war and achieve peace. That is to say, Taiwan hopes to achieve peace through strength, prevent war by preparing for war, keeping war from happening and pursuing the goal of peace. Q: Regarding drones, everyone knows that recently, Taiwan has been actively researching, developing, and introducing drones. Why do you need to actively research, develop, and introduce new drones at this time? President Lai: This is for two purposes. The first is to meet national security needs. The second is to meet industrial development needs. Because Taiwan, Japan, and the Philippines are all part of the first island chain, and we are all democratic nations, we cannot be like an authoritarian country like China, which has an unlimited national defense budget. In this kind of situation, island nations such as Taiwan, Japan, and the Philippines should leverage their own technologies to develop national defense methods that are asymmetric and utilize unmanned vehicles. In particular, from the Russo-Ukrainian War, we see that Ukraine has successfully utilized unmanned vehicles to protect itself and prevent Russia from unlimited invasion. In other words, the Russo-Ukrainian War has already proven the importance of drones. Therefore, the first purpose of developing drones is based on national security needs. Second, the world has already entered the era of smart technology. Whether generative, agentic, or physical, AI will continue to develop. In the future, cars and ships will also evolve into unmanned vehicles and unmanned boats, and there will be unmanned factories. Drones will even be able to assist with postal deliveries, or services like Uber, Uber Eats, and foodpanda, or agricultural irrigation and pesticide spraying. Therefore, in the future era of comprehensive smart technology, developing unmanned vehicles is a necessity. Taiwan, based on industrial needs, is actively planning the development of drones and unmanned vehicles. I would like to take this opportunity to express Taiwan’s hope to collaborate with Japan in the unmanned vehicle industry. Just as we do in the semiconductor industry, where Japan has raw materials, equipment, and technology, and Taiwan has wafer manufacturing, our two countries can cooperate. Japan is a technological power, and Taiwan also has significant technological strengths. If Taiwan and Japan work together, we will not only be able to safeguard peace and stability in the Taiwan Strait and security in the Indo-Pacific region, but it will also be very helpful for the industrial development of both countries. Q: The drones you just described probably include examples from the Russo-Ukrainian War. Taiwan and China are separated by the Taiwan Strait. Do our drones need to have cross-sea flight capabilities? President Lai: Taiwan does not intend to counterattack the mainland, and does not intend to invade any country. Taiwan’s drones are meant to protect our own nation and territory. Q: Former President Biden previously stated that US forces would assist Taiwan’s defense in the event of an attack. President Trump, however, has yet to clearly state that the US would help defend Taiwan. Do you think that in such an event, the US would help defend Taiwan? Or is Taiwan now trying to persuade the US? President Lai: Former President Biden and President Trump have answered questions from reporters. Although their responses were different, strong cooperation with Taiwan under the Biden administration has continued under the Trump administration; there has been no change. During President Trump’s first term, cooperation with Taiwan was broader and deeper compared to former President Barack Obama’s terms. After former President Biden took office, cooperation with Taiwan increased compared to President Trump’s first term. Now, during President Trump’s second term, cooperation with Taiwan is even greater than under former President Biden. Taiwan-US cooperation continues to grow stronger, and has not changed just because President Trump and former President Biden gave different responses to reporters. Furthermore, the Trump administration publicly stated that in the future, the US will shift its strategic focus from Europe to the Indo-Pacific. The US secretary of defense even publicly stated that the primary mission of the US is to prevent China from invading Taiwan, maintain stability in the Indo-Pacific, and thus maintain world peace. There is a saying in Taiwan that goes, “Help comes most to those who help themselves.” Before asking friends and allies for assistance in facing threats from China, Taiwan must first be determined and prepared to defend itself. This is Taiwan’s principle, and we are working in this direction, making all the necessary preparations to safeguard the nation. Q: I would like to ask you a question about Taiwan-Japan relations. After the Great East Japan Earthquake in 2011, you made an appeal to give Japan a great deal of assistance and care. In particular, you visited Sendai to offer condolences. Later, you also expressed condolences and concern after the earthquakes in Aomori and Kumamoto. What are your expectations for future Taiwan-Japan exchanges and development? President Lai: I come from Tainan, and my constituency is in Tainan. Tainan has very deep ties with Japan, and of course, Taiwan also has deep ties with Japan. However, among Taiwan’s 22 counties and cities, Tainan has the deepest relationship with Japan. I sincerely hope that both of you and your teams will have an opportunity to visit Tainan. I will introduce Tainan’s scenery, including architecture from the era of Japanese rule, Tainan’s cuisine, and unique aspects of Tainan society, and you can also see lifestyles and culture from the Showa era.  The Wushantou Reservoir in Tainan was completed by engineer Mr. Hatta Yoichi from Kanazawa, Japan and the team he led to Tainan after he graduated from then-Tokyo Imperial University. It has nearly a century of history and is still in use today. This reservoir, along with the 16,000-km-long Chianan Canal, transformed the 150,000-hectare Chianan Plain into Taiwan’s premier rice-growing area. It was that foundation in agriculture that enabled Taiwan to develop industry and the technology sector of today. The reservoir continues to supply water to Tainan Science Park. It is used by residents of Tainan, the agricultural sector, and industry, and even the technology sector in Xinshi Industrial Park, as well as Taiwan Semiconductor Manufacturing Company. Because of this, the people of Tainan are deeply grateful for Mr. Hatta and very friendly toward the people of Japan. A major earthquake, the largest in 50 years, struck Tainan on February 6, 2016, resulting in significant casualties. As mayor of Tainan at the time, I was extremely grateful to then-Prime Minister Abe, who sent five Japanese officials to the disaster site in Tainan the day after the earthquake. They were very thoughtful and asked what kind of assistance we needed from the Japanese government. They offered to provide help based on what we needed. I was deeply moved, as former Prime Minister Abe showed such care, going beyond the formality of just sending supplies that we may or may not have actually needed. Instead, the officials asked what we needed and then provided assistance based on those needs, which really moved me. Similarly, when the Great East Japan Earthquake of 2011 or the later Kumamoto earthquakes struck, the people of Tainan, under my leadership, naturally and dutifully expressed their support. Even earlier, when central Taiwan was hit by a major earthquake in 1999, Japan was the first country to deploy a rescue team to the disaster area. On February 6, 2018, after a major earthquake in Hualien, former Prime Minister Abe appeared in a video holding up a message of encouragement he had written in calligraphy saying “Remain strong, Taiwan.” All of Taiwan was deeply moved. Over the years, Taiwan and Japan have supported each other when earthquakes struck, and have forged bonds that are family-like, not just neighborly. This is truly valuable. In the future, I hope Taiwan and Japan can be like brothers, and that the peoples of Taiwan and Japan can treat one another like family. If Taiwan has a problem, then Japan has a problem; if Japan has a problem, then Taiwan has a problem. By caring for and helping each other, we can face various challenges and difficulties, and pursue a brighter future. Q: President Lai, you just used the phrase “If Taiwan has a problem, then Japan has a problem.” In the event that China attempts to invade Taiwan by force, what kind of response measures would you hope the US military and Japan’s Self-Defense Forces take? President Lai: As I just mentioned, annexing Taiwan is only China’s first step. Its ultimate objective is to change the rules-based international order. That being the case, China’s threats are an international problem. So, I would very much hope to work together with the US, Japan, and others in the global democratic community to prevent China from starting a war – prevention, after all, is more important than cure.

Clinic licensing arrangements set

Source: Hong Kong Information Services

The Government announced today that commencement notices for the implementation of the regulatory regime for clinics and small practice clinics (SPCs) under the Private Healthcare Facilities Ordinance will be published in the Government Gazette this Friday.

Regulating premises where registered medical practitioners or dentists practise, the ordinance stipulates that a licence is required to operate a clinic, and that licensees must at all times comply with the ordinance, licence conditions and codes of practice (CoP) issued by the Director of Health (DoH).

The Department of Health will begin accepting applications for licences and requests for letters of exemption for SPCs from October 13 onwards.

To tie in with the licence application arrangements, the department will also publish the CoP for clinics in the Gazette this Friday, specifying October 13 as the day on which it comes into effect.

Given that they may require substantial alterations to meet the licensing requirements, clinics that were already in operation on November 30, 2018 will have until April 13 next year to apply for a licence.

The DH may issue a provisional licence allowing these clinics to continue their operations before a full licence is issued.

From October 13, operators of SPCs must ask the department for a letter of exemption from holding a licence in order to continue operating.

The commencement notices will be tabled at the Legislative Council meeting for negative vetting on May 28. 

Culture, Sports and Tourism Bureau invites market to submit expressions of interest for better utilising Kai Tak Cruise Terminal space

Source: Hong Kong Government special administrative region

Culture, Sports and Tourism Bureau invites market to submit expressions of interest for better utilising Kai Tak Cruise Terminal space 
A spokesman for the CSTB said that, as one of the strategies in the Action Plan on Development of Cruise Tourism, the CSTB aims to elevate the function of the KTCT as a cruise terminal for all. Apart from the cruise operation facilities, the KTCT also has an ancillary commercial area of about 5 600 square metres, and public space located on the rooftop and the second floor. The CSTB invites interested vendors and organisations to submit feasible proposals for the use of the ancillary commercial areas and public space, including use for conventional retail or other purposes, with a view to fully utilising the space.   
 
The CSTB has been committed to promoting the KTCT for hosting more non-cruise and commercial events during the low season and on days when fewer cruises berthing thereat to better utilise the space at the KTCT. As well, with the official commissioning of the Kai Tak Sports Park (KTSP) on March 1 this year, the KTSP has become a new hub for hosting major sports and entertainment events. The pedestrian walkway connecting the KTSP and the KTCT has recently been opened, and the Home and Youth Affairs Bureau has completed the tender exercise for the Youth Post hostel and spaces for cultural and arts exchanges for youths next to the KTCT. The organisation to operate the said youth development facility has been selected, and is expected to commence operation within this year. With the gradual population intake of the residential development projects at the former runway area of Kai Tak, the transport connectivity of the KTCT will continue to be enhanced in accordance with the plan. Seizing the opportunities brought by the abovementioned developments, the CSTB hopes to bring more visitors to the KTCT by the new activities and seek business opportunities through collaboration among the Government, the business sector and the community.
 
The CSTB welcomes interested commercial entities, non-profit-making organisations, organisations related to the cultural, creative and sports industries as well as young entrepreneurs to submit proposals.
 
The spokesman added that in considering the suggestions collected, the CSTB will focus on how the activities can create greater convenience and a better experience for cruise visitors, create synergies between the KTSP and the Youth Post hostel, and benefit the residential community of Kai Tak. The CSTB will determine the future use and management arrangements of the the relevant space based on the suggestions.  
 
The invitation documents for the EOI have been uploaded onto the website of the Tourism Commission (www.tourism.gov.hk/en/papers-reports.php?type=expression_of_interestIssued at HKT 17:58

NNNN

LCQ9: Asbestos cement pipes

Source: Hong Kong Government special administrative region

LCQ9: Asbestos cement pipes 
Question:
 
     According to government information, the use of asbestos cement pipes in Hong Kong has been discontinued since January 1986, but such pipes still exist in the existing water supply systems. In this connection, will the Government inform this Council:
 
(1) of the length of asbestos cement pipes in Hong Kong’s water supply systems at present and the districts in which such pipes are mainly located;
 
(2) given the potential danger of asbestos to human health, whether the authorities will consider giving priority to replacing the existing asbestos cement pipes; if so, of their plans; if not, the reasons for that; and
 
(3) as it is learnt that the authorities need to carry out works involving asbestos-containing materials in a safe manner pursuant to the law, whether the authorities engage outsourced contractors to handle works involving asbestos cement pipes; of the costs incurred by the Government in handling works involving asbestos cement pipes in the past three years?
 
Reply:
 
President,
 
     When designing the water supply network, the Water Supplies Department (WSD) would use various types of pipe materials according to the needs at the material time. Among them, asbestos cement (AC) pipes has been widely used in Hong Kong and other countries in the past because they could withstand greater internal water pressure and have good heat resistance and chemical corrosion resistance. Asbestos containing materials pose no health risk as long as they remain intact and undisturbed. The WSD later found that pipes made of this materials were relatively more brittle when serving as external wall and were more likely to burst or leak when impacted by external forces (such as arising from nearby road excavation works). Therefore, the WSD has discontinued to use AC pipes in pipe laying and maintenance since January 1986, and progressively replaced them with more durable ductile iron pipes or steel pipes under the relevant water main improvement programmes or during repairing works for water main burst incidents, with a view to reducing the risk of water main bursts or leaks.
 
     The replies to various parts of the Hon Lam’s question are as follows:  

(1) As of now, there are about 130 kilometres long AC pipes still in service, accounting for about 1.5 per cent of Hong Kong’s 8 500 km long water supply network. They are distributed in different districts in Hong Kong as follows:
 

District(2) According to the Health Information about Asbestos published by the Centre for Health Protection of the Department of Health, asbestos fibres are generally bound into the base material matrix. Under normal circumstances, only extremely small quantity of asbestos fibres, if any, can be released.
 
     The use of asbestos-containing cement pipes has been more common in earlier decades. The World Health Organization (WHO) reported in 2021 that there was no evidence to support that ingesting asbestos in drinking water poses potential risk to human health. Therefore, the WHO has not established a guideline value for asbestos fibres in drinking water, and considers such standards to be neither appropriate nor necessary.
 
     The WSD is implementing a risk-based asset management programme for water mains by introducing factors such as age of use, materials, past records of bursts or leaks, surrounding environment, consequences of bursts or leaks, for assessing the risk of water main bursts or leaks so as to accord priority to improving specific sections of water mains with higher risk, including replacement or rehabilitation of them, with a view to reducing the risk of water main bursts or leaks for the water supply network overall. As mentioned above, since AC pipes are relatively brittle and more likely to burst or leak when impacted by external forces, the WSD has increased the risk weighting factor for AC pipes in order to speed up the replacement or rehabilitation of these water mains, aiming to reducing the risk of water main bursts and the impact on the community. The above improvement measures are based on considering the risk of pipe bursting rather than health or drinking water safety risks posed by AC pipes.
 
     Those AC pipes currently assessed as higher-risk are mainly located on busy traffic routes. To expedite the replacement of ageing water mains, including AC pipes, the WSD has set up an inter-departmental task force headed by the Director of Water Supplies and composed of representatives from departments including the Development Bureau, the Transport Department, the Highways Department, the Hong Kong Police Force, the Environmental Protection Department, the Home Affairs Department, etc, to discuss and formulate temporary traffic arrangements and implementation programme for the replacement of water mains, so as to formulate plans as early as possible to minimise the impacts of the projects on traffic and the public.

(3) The handling, removal, transportation and disposal of AC pipes in the water supply network are regulated under relevant ordinances, including the Factories and Industrial Undertakings Ordinance (Cap. 59) and the Air Pollution Control Ordinance (Cap. 311), to safeguard the occupational safety and health of workers engaged in asbestos-related works. The WSD mandates through works contract provisions that contractors must fully comply with all asbestos-related legislation and codes of practice, ensuring the AC pipes are safely handled, removed, transported, and disposed of in accordance with statutory requirements. All contractors and their workers must comply with the requirements of the relevant ordinances and the safety and health codes of practice and practical guidelines issued by the Labour Department when carrying out the works related to asbestos. This includes requiring the contractors to adopt control measures and provide personal protective equipment at the workplace, and employing competent persons to supervise the effective implementation of these measures.
 
     During the implementation of the above works, the WSD will monitor the contractor’s construction procedures to ensure that the relevant ordinances and codes in carrying out AC pipe works are followed.
 
     Over the past three years, the project cost of the WSD in handling AC pipes (including the costs of handling, removal, transportation and disposal, etc) was about $31.7 million per year on average.
Issued at HKT 17:48

NNNN