Mable Chan to visit Guangzhou

Source: Hong Kong Information Services

Secretary for Transport & Logistics Mable Chan will visit Guangzhou on Monday to attend a meeting of the task force for collaboration on Guangdong-Hong Kong transportation.

Ms Chan will meet Guangdong officials to discuss the implementation of the Southbound Travel for Guangdong Vehicles scheme and to streamline the operation of the Northbound Travel for Hong Kong Vehicles scheme.

She will also take the opportunity to visit a local vehicle examination centre to learn about its operations.

The transport chief will return to Hong Kong in the afternoon. Commissioner for Transport Angela Lee will join the visit.

Official fleet licences to be issued

Source: Hong Kong Information Services

The Transport Department today announced today that official Taxi Fleet Licences will be issued to all five taxi fleets in July.

The issuance of the licences means the fleets can build confidence with the public and marks an important step in reforming the taxi trade, the department added. 

The five operators have been conducting trial operations after being granted provisional Taxi Fleet Licences in July last year. They have provided nearly 120,000 trips to date.

Stressing that public feedback on the taxi fleets has been positive, the Transport Department said that, after careful consideration, it had decided to adopt a flexible licensing approach in order to benefit the public as soon as possible in terms of service provision. It added that that more and more passengers will come to know and use taxi fleet service upon their official launch. 

The department elaborated that this in turn will provide fleet drivers with more stable income, thereby attracting more taxi drivers to join the fleets.

After the licences are issued, the five fleets will be able to use about 80 designated taxi fleet stopping places in 13 locations to pick up passengers on pre-booked trips. The locations include the airport, certain cross-boundary control points and various tourist hotspots.

Since being issued with their provisional licences, the five operators have been procuring new vehicles, carrying out modifications, installing in-vehicle safety devices, setting up electronic payment systems, developing and testing online hailing applications and training drivers.

Additionally, they have implemented various measures to recruit taxi owners and drivers, such as participating in thematic job fairs, hosting fleet introduction sessions and recruitment events, and organising activities to showcase new taxi models.

The Transport Department will closely monitor the performances of the fleets to ensure their services meet public expectations.

CHP investigates measles infection case epidemiologically linked to earlier cluster

Source: Hong Kong Government special administrative region

CHP investigates measles infection case epidemiologically linked to earlier cluster.

The Centre for Health Protection (CHP) of the Department of Health (DH) today (June 25) is investigating two cases of measles infection that are epidemiologically linked and reminded the public that vaccination is the most effective way to prevent measles.

The two cases are family members living together. The first case involves a six-month-old baby boy. He presented with fever on June 21, and developed cough, runny nose and skin rash the following day. He was brought to the Accident and Emergency Department of Kwong Wah Hospital on June 23 and was admitted for treatment. His respiratory specimen sample tested positive for the measles virus upon nucleic acid testing.

During contact tracing, the CHP found that the boy’s 29-year-old father also presented symptoms of measles, including fever and cough, on June 20 and developed skin rash on June 23. The CHP arranged the patient to attend the Accident and Emergency Department of Kwong Wah Hospital for isolation and testing on June 24. His respiratory specimen sample tested positive for the measles virus upon nucleic acid testing.

Both patients remain hospitalised for isolation and treatment and are in stable condition.

An epidemiological investigation revealed that the baby boy has not yet reach the age to receive the first dose of the measles vaccine, while his father was uncertain whether he had received measles vaccination. One of their household contacts also presented relevant symptoms earlier and has recovered now. Testing is being arranged for this household contact.

The CHP continues to investigate the cases to identify potential sources of infection and high-risk exposure. Initial investigation revealed that no epidemiological linkages have been established between these two cases and other confirmed cases previously recorded in Hong Kong.

“The incubation period of measles (i.e. the time from infection to onset of illness) is seven to 21 days. Symptoms include fever, skin rash, cough, runny nose and red eyes. When such symptoms appear, people should wear surgical masks, stay home from work or school, avoid crowded places and contact with unvaccinated people, especially those with weak immune systems, pregnant women and children under 1 year old. Those who suspect they are infected should consult their doctors as soon as possible and inform healthcare workers of their history of exposure to measles,” the Controller of the CHP, Dr Edwin Tsui, said.

“Under the Hong Kong Childhood Immunisation Programme, the overall immunisation coverage in Hong Kong has been maintained at a very high level through the immunisation services provided by the DH’s Maternal and Child Health Centres and School Immunisation Teams. As evidenced by the findings on vaccination coverage of primary school students and the territory-wide immunisation surveys conducted regularly by the DH, the two-dose measles vaccination coverage has remained consistently high, well above 95 per cent, and the local seroprevalence rates of measles virus antibodies reflect that most people in Hong Kong are immune to measles. However, Hong Kong, as a city with a high volume of international travel, still faces the potential risk of importation of the measles virus and its further spread in the local community. Hence, a small number of people who have not completed a measles vaccination (such as non-local-born people including new immigrants, foreign domestic helpers, overseas employees and people coming to Hong Kong for further studies) are still at risk of being infected and spreading measles to other people who do not have immunity against measles, such as children under 1 year old who have not yet received the first dose of the measles vaccine,” he added.

People born before 1967 could be considered to have acquired immunity to measles through natural infection, as measles was endemic in many parts of the world and in Hong Kong at that time. People born in or after 1967 who have not yet completed the two doses of measles vaccination or whose measles vaccination history is unknown, should consult their family doctors as soon as possible to complete the vaccination and ensure adequate protection against measles.

The number of measles cases in some overseas countries remains at a high level this year. The outbreaks in North America (including the United States and Canada), Europe and neighbouring areas (including Vietnam, Cambodia and the Philippines) are ongoing due to the relatively low vaccination rate. Furthermore, an increasing number of measles cases have also been recorded in Japan and Australia this year. For those who plan to travel to measles-endemic areas, they should check their vaccination records and medical history as early as possible. If they have not been diagnosed with measles through laboratory tests and have never received two doses of measles vaccine or are not sure if they have received a measles vaccine, they should consult a doctor at least two weeks prior to their trip for vaccination.

Besides being vaccinated against measles, members of the public should take the following measures to prevent infection:

  • Maintain good personal and environmental hygiene;
  • Maintain good indoor ventilation;
  • Keep hands clean and wash hands properly;
  • Wash hands when they are dirtied by respiratory secretions, such as after sneezing;
  • Cover the nose and mouth while sneezing or coughing and dispose of nasal and mouth discharge properly;
  • Clean used toys and furniture properly; and
  • Persons with measles should be kept out of school till four days from the appearance of a rash to prevent the spread of the infection to non-immune persons in school.

For more information on measles, the public may visit the CHP’s measles thematic page. Members of the public who are going to travel can visit the website of the DH’s Travel Health Service for news of measles outbreaks outside Hong Kong.

Ends/Wednesday, June 25, 2025
Issued at HKT 20:37
NNNN

HA implements further enhancement for drug dispensing service

Source: Hong Kong Government special administrative region

HA implements further enhancement for drug dispensing service

The following is issued on behalf of the Hospital Authority:

The Hospital Authority (HA) announced today (June 27) that the drug dispensing arrangement will have a further enhancement. Selected medications prescribed for “as needed” use will be dispensed with a maximum of eight weeks’ supply, effective from July 3. The selected medications under the new measure are mainly for symptomatic relief of episodic illnesses including laxatives, medications to loosen sputum, topical preparations for bruises and pain (see attachment for details).

The Chief Pharmacist of the HA, Mr William Chui, expressed hope that the new arrangement will further reduce medication wastage. “Many patients may stockpile medications at home, particularly medications to be used ‘as needed’. The selected medications under this new measure are prone to overstocking and wastage. We hope that this new arrangement will reduce medication stockpiling and avoid wastage, leading to more efficient use of medication resources,” he said.

The HA has already launched the first phase of New Arrangement for Drug Dispensing Service, where patients will be dispensed with a maximum of 24 weeks’ medication at a time. Drug refills will be arranged for prescriptions exceeding 24 weeks. Under this second phase of the new measures, the list of selected “as needed” medications will be regularly reviewed and updated as necessary. The public can visit the HA website for the latest details on the new arrangement for the drug dispensing service.

Ends/Friday, June 27, 2025
Issued at HKT 14:58
NNNN

Quotations invited for tenancy of shop at Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge Hong Kong Port

Source: Hong Kong Government special administrative region

Quotations invited for tenancy of shop at Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge Hong Kong Port

The Government Property Agency (GPA) is inviting quotations for the government property at Shop No. 317FB (comprising Shop No. 317, Unit Nos. 328 and 330) on the Ground Floor, Passenger Clearance Building, 33 Shun Fai Road, Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge Hong Kong Port, Lantau, Hong Kong, for a three-year tenancy subject to the provisions for renewal for a further term of two years. The premises should only be used for the operation of a restaurant that supplies meals, light refreshments, beverages (excluding alcoholic beverages) and other food commodities, and for such other ancillary uses as may be approved in writing by the landlord, provided that: (1) the seating areas as shown coloured pink hatched black on the plan (Plan No. GPA N22555) annexed to the Form of Tenancy Agreement shall only be used as seating areas and shall be limited to the placing of tables, chairs and furniture, all being readily removable from the seating areas; and (2) the store rooms as shown coloured pink cross-hatched black on the plan (Plan No. GPA N22555) annexed to the Form of Tenancy Agreement shall only be used as store rooms for storage purpose. Details are available in the respective quotation notice and Form of Tenancy Agreement. The quotation notice was uploaded today (June 27) to the GPA Property Portal: 27/06/2025, 10:41 Quotations invited for tenancy of shop at Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge Hong Kong Port https://www.info.gov.hk/gia/general/202506/27/P2025062700357p.htm 1/2 www.gpaproperty.gov.hk/en/index.html. Quotation documents are available for collection at the GPA, 9/F, South Tower, West Kowloon Government Offices, 11 Hoi Ting Road, Yau Ma Tei, Kowloon, during the period from 9am to 6pm from Monday to Friday, except public holidays. The documents can also be downloaded from the GPA Property Portal. Interested bidders who wish to conduct a site inspection of the premises should make a prior appointment with the GPA by calling 3842 6918 or 3842 6915 by July 4. Bidders must submit their quotations by placing them in the GPA Quotation Box placed at the Ground Floor Lobby, South Tower, West Kowloon Government Offices, 11 Hoi Ting Road, Yau Ma Tei, Kowloon, before noon on July 18. Late quotations will not be accepted. Ends/Friday, June 27, 2025 Issued at HKT 12:33 NNNN 27/06/2025, 10:41 Quotations invited for tenancy of shop at Hong Kong-Zhuhai-Macao Bri

Food Adulteration (Metallic Contamination) (Amendment) Regulation 2025 gazetted

Source: Hong Kong Government special administrative region

Food Adulteration (Metallic Contamination) (Amendment) Regulation 2025 gazetted.

The Government published in the Gazette today (June 27) the Food Adulteration (Metallic Contamination) (Amendment) Regulation 2025 (Amendment Regulation) to update the food safety standards for metal content in food.

A Government spokesman said, “The amendments are to enhance consumer protection, facilitate the food trade and keep local food safety standards on par with the international standards. The standards set out in the Amendment Regulation have taken into account factors such as the standards on metallic contamination of the Codex Alimentarius Commission (Codex), relevant standards adopted by major sources of food import, local food consumption patterns and dietary practices, and the results of risk assessment.”

The Amendment Regulation will add 27 new maximum levels (MLs) for specified metals (including lead, cadmium and methylmercury) in specified foods (food pairs) and update nine MLs for lead in the existing relevant food pairs, bringing the total number of MLs from 144 to 171. The Amendment Regulation provides for a grace period of 18 months, during which it would be legal for any food item to comply with the requirements of the existing Food Adulteration (Metallic Contamination) Regulations (Cap. 132V) or as amended.

“The Amendment Regulation is unlikely to affect the supply of food in Hong Kong in general, given that our proposed MLs are generally in line with the Codex’s standards and the Mainland’s standards. Furthermore, results from the routine food surveillance programme and additional baseline studies conducted by the Centre for Food Safety of the Food and Environmental Hygiene Department indicate that the levels of metallic contamination in food available in the local market can generally comply with the proposed MLs,” the spokesman said.

​The Amendment Regulation will be tabled before the Legislative Council on July 2 for negative vetting.

Ends/Friday, June 27, 2025
Issued at HKT 11:00
NNNN

Chai Wan Public Fill Barging Point reopened

Source: Hong Kong Government special administrative region

Attention TV/radio announcers:
 
Please broadcast the following as soon as possible:
 
     As the Hong Kong Observatory has cancelled all typhoon warning signals, the Civil Engineering and Development Department today (June 27) announced that the Chai Wan Public Fill Barging Point has been reopened at 9am for public use.

President Lai confers decoration on former Japan-Taiwan Exchange Association Chairman Ohashi Mitsuo

Source: Republic of China Taiwan

Details
2025-06-25
President Lai meets Japan’s former Economic Security Minister Kobayashi Takayuki
On the afternoon of June 25, President Lai Ching-te met with Kobayashi Takayuki, Japan’s former economic security minister and a current member of the House of Representatives. In remarks, President Lai expressed hope to combine the strengths of the democratic community to build resilient, reliable non-red supply chains, and ensure a resilient global economy and sustainable development. He also expressed hope that Taiwan and Japan can bring about the early signing of an economic partnership agreement (EPA), and that Japan will continue supporting Taiwan’s bid to join the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership (CPTPP), enhancing our own bilateral partnership, as doing so would create win-win situations and further contribute to regional economic security and stability. The following is a translation of President Lai’s remarks: I welcome Representative Kobayashi back to Taiwan for another visit after seven years. During his last visit, he was with a delegation from the Liberal Democratic Party (LDP) Youth Division, and we met at the Executive Yuan. I am very happy to see him again today. Representative Kobayashi has long paid close attention to matters involving economic security, technological innovation, and aerospace policy. He also made a stunning debut in last year’s LDP presidential election, showing that he is truly a rising star and an influential figure in the political sphere. With this visit, Representative Kobayashi is demonstrating support for Taiwan with concrete action, which is very meaningful. Taiwan and Japan are both part of the first island chain’s key line of defense. We thank the many Japanese prime ministers, including former Prime Ministers Abe Shinzo, Suga Yoshihide, and Kishida Fumio, as well as current Prime Minister Ishiba Shigeru, for the many times they have highlighted the importance of peace and stability in the Taiwan Strait at important international venues, and for expressing opposition to the use of force or coercion to unilaterally change the status quo in the Taiwan Strait. I hope that Taiwan and Japan can engage in more cooperation and exchanges to promote peace and prosperity in the Indo-Pacific region in all aspects. In particular, China in recent years has been actively expanding its red supply chains, which threaten the global free trade system and advanced technology markets. Taiwan hopes to combine the strengths of the democratic community to build resilient, reliable non-red supply chains. In the semiconductor industry, for example, Taiwan has excellent advanced manufacturing capabilities, while Japan plays an important role in materials, equipment, and key technologies. I am confident that, given the experience that Taiwan and Japan have in cooperating, we can build an industrial supply chain composed of democratic nations to ensure a resilient global economy and sustainable development. I hope that Taiwan and Japan can bring about the early signing of an EPA in order to deepen our bilateral trade and investment exchanges and cooperation. I also hope that Japan will continue supporting Taiwan’s bid to join the CPTPP, enhancing our own bilateral partnership, as doing so would create win-win situations and further contribute to regional economic security and stability. Taiwan and Japan are democratic partners that share the values of freedom, democracy, and respect for human rights. I firmly believe that so long as we work together, we can certainly address the challenges posed by authoritarianism, and bring prosperity and development to the Indo-Pacific region. In closing, I welcome Representative Kobayashi once again. I am certain that this visit will help enhance Taiwan-Japan exchanges and deepen our friendship. Representative Kobayashi then delivered remarks, first thanking President Lai for taking the time to meet with him, and noting that this was his second visit to Taiwan following a trip seven years prior, when he came with his good friend from college and then-Director of the LDP Youth Division Suzuki Keisuke, now Japan’s minister of justice. Representative Kobayashi mentioned a Japanese kanji that he is very fond of – 絆 (kizuna) – which means “deep ties of friendship.” He emphasized that a key purpose of this visit to Taiwan was to reiterate the deep ties of friendship between Taiwan and Japan. In addition to deep historical ties, he said, Taiwan and Japan also enjoy a like-minded partnership in terms of economic, personnel, and friendship-oriented exchanges. He went on to say that at the strategic level, Taiwan and Japan also have deep ties of friendship, and that for Japan, it is strategically important that Taiwan not be isolated under any circumstances. Representative Kobayashi emphasized that cooperation between Taiwan and Japan, and even cooperation among Taiwan, Japan, and the United States, are more important now than ever, and that another important focus of this visit is the non-red supply chains referred to earlier by President Lai. He said that as Japan’s first economic security minister and the person currently in charge of the LDP’s policy on economic security, he is acutely aware of the important impact of economic security on national interests, and therefore looks forward to further exchanging views regarding Taiwan’s concrete steps to build non-red supply chains. The delegation was accompanied to the Presidential Office by Japan-Taiwan Exchange Association Deputy Representative Takaba Yo.

Details
2025-06-16
President Lai meets delegation led by Representative Bera, co-chair of US Congressional Taiwan Caucus
On the morning of June 16, President Lai Ching-te met with a delegation led by Representative Ami Bera, co-chair of the US Congressional Taiwan Caucus. In remarks, President Lai thanked the representatives in Congress for actively voicing support for Taiwan and proposing numerous Taiwan-friendly initiatives to strengthen Taiwan-US ties, helping expand Taiwan’s international space and continuing to place focus on peace and stability across the Taiwan Strait. The president said that we will continue to strengthen bilateral investment and industrial cooperation and create a more comprehensive environment for economic and trade exchanges to jointly enhance economic and developmental resilience. A translation of President Lai’s remarks follows: I am delighted to meet with the delegation and welcome Congressman Bera back to the Presidential Office. Last January, he visited after the presidential election, demonstrating the steadfast backing of the US Congress for democratic Taiwan. This time, as head of a delegation of new members of the House Armed Services Committee and the Foreign Affairs Committee, he is continuing to foster US congressional support for Taiwan. On behalf of the people of Taiwan, I extend a sincere welcome to Congressman Bera and all our esteemed guests. Over the years, staunch bipartisan US congressional backing of Taiwan has been a key force for steadily advancing our bilateral relations. I thank the representatives in Congress for actively voicing support for Taiwan and proposing numerous Taiwan-friendly initiatives, thereby strengthening Taiwan-US ties, helping expand Taiwan’s international space, and continuing to place focus on peace and stability across the Taiwan Strait. I want to emphasize that Taiwan has an unwavering determination to safeguard peace and stability in the Indo-Pacific region. Over the past year, the government and private sector have been working together to enhance Taiwan’s whole-of-society defense resilience and accelerate reform of national defense. The government is also prioritizing special budget allocations to ensure that our defense budget exceeds three percent of GDP this year. I hope that Taiwan-US security cooperation will evolve beyond military procurement to a partnership that encompasses joint research and development and joint production, further strengthening cooperation and exchange in the defense industry. Regarding industrial exchanges, last month, Minister of Foreign Affairs Lin Chia-lung (林佳龍) and Minister of Economic Affairs Kuo Jyh-huei (郭智輝) each visited Texas to see firsthand Taiwan-US collaboration in AI and semiconductors. And the delegation led by Executive Yuan Secretary-General Kung Ming-hsin (龔明鑫) sent by Taiwan to this year’s SelectUSA Investment Summit in Washington, DC, was again the largest of those attending. All of this demonstrates Taiwan’s commitment to working alongside the US to create mutual prosperity. In the future, we will continue to strengthen bilateral investment and industrial cooperation. And I hope that the legislation addressing the issue of Taiwan-US double taxation will become law this year. I want to thank Congressman Bera for co-leading a joint letter last November signed by over 100 members of Congress calling for such legislation. I believe that by creating a more comprehensive environment for economic and trade exchanges, Taiwan and the US can enhance economic and developmental resilience. In closing, I thank you all for making the long journey here to advance Taiwan-US relations. Let us continue working together to promote the prosperous development of this important partnership. Congressman Bera then delivered remarks, saying that on behalf of the delegation, it is an honor for him to be here once again, it being last January that he and Congressman Mario Díaz-Balart visited and congratulated President Lai on his election victory, noting that theirs was the first congressional delegation to do so. Congressman Bera said that this is an important time, not just for the US and Taiwan relationship, but for all relationships around the world. When we look at conflicts in Europe and in the Middle East, he said, it is incumbent upon democracies to hold the peace in Asia. He emphasized that is why it is important for them to bring a delegation of members of the Foreign Affairs Committee and the Armed Services Committee, adding that he believes for all of them it is their first trip to Taiwan.  Congressman Bera said that while this is a delegation of Democratic members of Congress, in a bipartisan way all of Congress continues to support the people of Taiwan. As such, in this visit he brings support from his co-chairs on the Taiwan caucus, Congressman Díaz-Balart and Congressman Andy Barr. He also took a moment to recognize the passing of Congressman Gerald Connolly, who was a longtime friend of Taiwan and one of their co-chairs on the caucus. Congressman Bera mentioned that there is always a special bond between himself and President Lai because they are both doctors, and as doctors, their profession is about healing, keeping the peace, and making sure everybody has a bright, prosperous future. In closing, he highlighted that it is in that spirit that their delegation visits with the president. The delegation also included members of the US Congress Gabe Amo, Wesley Bell, Julie Johnson, Sarah McBride, and Johnny Olszewski.

Details
2025-06-13
President Lai meets delegation led by French National Assembly Taiwan Friendship Group Chair Marie-Noëlle Battistel
On the morning of June 12, President Lai Ching-te met a delegation led by Marie-Noëlle Battistel, chair of the French National Assembly’s Taiwan Friendship Group. In remarks, President Lai thanked the National Assembly for its long-term support for Taiwan’s international participation and for upholding security in the Taiwan Strait, helping make France the first major country in the world to enact legislation to uphold freedom of navigation in the Taiwan Strait. The president also said that exchanges and cooperation between Taiwan and France are becoming more frequent, and that he hopes this visit by the Taiwan Friendship Group will inject new momentum into Taiwan-France relations and help build closer partnerships in the economy, trade, energy, and digital security.  A translation of President Lai’s remarks follows: First, I would like to welcome Chair Battistel, who is once again leading a visiting delegation. Last year, Chair Battistel co-led a delegation to attend the inauguration ceremony for myself and Vice President Bi-khim Hsiao. This is her fourth visit, and first as chair of the Taiwan Friendship Group, which makes it especially meaningful. This delegation’s visit demonstrates strong support for Taiwan, and on behalf of the people of Taiwan, I want to express my sincerest welcome and thanks. France is a pioneer in promoting free and democratic values. These are values that Taiwan cherishes and is working hard to defend. I want to express gratitude to the French Parliament for their long-term support for Taiwan’s international participation, and for upholding security in the Taiwan Strait. The French Parliament’s two chambers have continued to strongly support Taiwan, with the passage of a resolution supporting Taiwan’s participation in international organizations in 2021, as well as the passage of the seven-year Military Programming Law in 2023. This has made France the first major country in the world to enact legislation to uphold freedom of navigation in the Taiwan Strait. Through it all, the Taiwan Friendship Group has played a key role, and I want to thank all of our distinguished guests for their efforts. Over the past few years, Taiwan and France have continued to deepen cooperation in areas including the economy, technology, culture, and sports. At the Choose France summit held in Paris last month, Taiwanese and French enterprises also announced they will launch cooperation in the semiconductor and satellite fields. The VivaTech startup exhibition, now being held in France, also has many Taiwanese vendors participating. Exchanges and cooperation between Taiwan and France, whether official or people-to-people, are becoming more and more frequent. I hope that this visit by the Taiwan Friendship Group will inject new momentum into Taiwan-France relations, building closer partnerships in the economy, trade, energy, and digital security.  To address current geopolitical and economic challenges, Taiwan will continue to join forces with France and other like-minded countries to jointly safeguard peace and stability in the Indo-Pacific region, and contribute our concerted efforts to global prosperity and development. Once again, I want to welcome our visitors to Taiwan. I hope to continue our joint efforts to create a more prosperous future for both Taiwan and France.   Chair Battistel then delivered remarks, thanking President Lai for extending this invitation. Last year on May 20, she said, she and her delegation attended the presidential inauguration ceremony, so she was delighted to visit Taiwan once again with the French National Assembly’s Taiwan Friendship Group and bear witness to their friendship with Taiwan. Chair Battistel noted that this visit has given them an opportunity to strengthen Taiwan-France relations in areas including the economy, culture, the humanities, and diplomacy, and conduct exchanges with numerous heads of government agencies and research institutes. It has also been an opportunity, she said, to witness the importance of exchanges and cooperation with Taiwan in areas including energy, semiconductors, youth, and culture, and the impact created by important issues of mutual concern, including AI and disinformation, on the security of many countries. Chair Battistel praised Taiwan for its youth development efforts, and said that under the Taiwan Global Pathfinders Initiative, 30 Taiwanese young people have embarked on a visit to France, with itineraries including the United Nations Ocean Conference and the VivaTech exhibition, as well as the city of Toulouse, which is strategically important for the aerospace industry. Members of the group are also conducting exchanges at the French National Assembly, she said.  Chair Battistel stated that the Taiwan-France partnership is growing closer, and that she hopes to continue to strengthen bilateral exchanges and cooperation, as supporting peace for Taiwan supports peace around the world.  The delegation also included Taiwan Friendship Group Vice Chair Éric Martineau, as well as National Assembly Committee on Foreign Affairs Vice Chair Laetitia Saint-Paul and Deputies Marie-José Allemand and Claudia Rouaux. The delegation was accompanied to the Presidential Office by French Office in Taipei Deputy Director Cléa Le Cardeur.

Details
2025-06-05
President Lai hosts state banquet for President Bernardo Arévalo of Republic of Guatemala  
At noon on June 5, President Lai Ching-te hosted a state banquet at the Presidential Office for President Bernardo Arévalo of the Republic of Guatemala and his wife. In his remarks, President Lai noted that Taiwan and Guatemala have both undergone an arduous democratization process, and therefore, in face of the continuous expansion of authoritarian influence, must join hands in brotherhood and come together in solidarity to safeguard our hard-earned freedom and democracy. President Lai also expressed hope that both countries will work together and continue to deepen various exchanges and cooperation, taking a friendship that has lasted over 90 years to new heights. A translation of President Lai’s remarks follows: Once again, I would like to offer a warm welcome to President Arévalo and First Lady Lucrecia Peinado, who are leading this delegation to Taiwan. President Arévalo’s previous visit to Taiwan was 31 years ago. Back then, Taiwan did not have direct presidential elections, and the nation was continuing to make progress toward democratization. Today, 31 years later, Taiwan has conducted direct presidential elections eight times, with three transfers of power between political parties. On this visit, I am sure that President Arévalo will gain a deep appreciation for Taiwan’s free and democratic atmosphere.  Taiwan and Guatemala have both undergone an arduous democratization process. A little over 200 years ago, the people of Guatemala took a stand against colonial oppression, seeking national dignity and the freedom of its people. Eighty-one years ago, President Arévalo’s father, Juan José Arévalo, became Guatemala’s first democratically elected president, establishing an important foundation for subsequent democratic development.  Our two peoples have democracy in their blood. Both know the value of freedom and democracy and are willing to take a stand for those values. Therefore, in face of the continuous expansion of authoritarian influence, our two countries must join hands in brotherhood to respond to threats and challenges, and come together in solidarity to safeguard our hard-earned freedom and democracy. I hope that both countries will work together to continue to deepen various exchanges and cooperation, taking a friendship that has lasted over 90 years to new heights. I hope that on this visit, in addition to gaining a deeper understanding of Taiwan’s political, economic, and social development, President Arévalo can also reacquaint himself with the democratic vitality and cultural diversity of Taiwan by sampling various gourmet delicacies and once again experiencing the beauty of our scenery and warmth of our people. Guatemala is a very beautiful country. In the future, I hope to have a chance to personally experience that beauty, explore Mayan civilization, and savor local Guatemalan coffee. In closing, I wish the visiting delegation a smooth and successful trip, and beautiful, unforgettable memories. May President Arévalo enjoy the best of health, and may the diplomatic friendship between our two countries endure. President Arévalo then delivered remarks, stating that at different times and by different means, the people of Taiwan and Guatemala have relentlessly sought to defend freedom and democracy. We share the same expectations, he said, and are walking the right path amid today’s complex international circumstances.  President Arévalo stated that Taiwan and Guatemala are true democratic nations, where the government’s goal is to serve all the people. He noted that this is far from easy under current circumstances, as many authoritarian regimes use their long-term hold on power to safeguard the interests of select groups and neglect the wellbeing of the population as a whole. President Arévalo said that last week Guatemala commemorated the 40th anniversary of its constitution, which was enacted in 1985 and is Guatemala’s ultimate guide, setting the foundation for democracy and clearly outlining the path ahead. He said that over the past 40 years, Guatemala has continued to follow the democratic blueprint established by the constitution and end the civil war so that the nation could make the transition to real democracy. Although more than a few ambitious people have attempted to destroy that process from within, he noted, the people of Guatemala have never given up the pursuit of democracy as an ideal. President Arévalo stated that our two sides’ coming together here is due to such shared values as freedom and democracy as well as the idea of serving all the people. He underlined that the governments of both countries will continue to work hard and provide mutual support to smooth out each other’s path of democracy, freedom, and justice. President Arévalo emphasized that the government of Guatemala will always be Taiwan’s ally, and that he firmly believes Taiwan is Guatemala’s most reliable partner on the path of democracy and economic prosperity and development. The president said he hopes this visit will be the first step towards setting a new course for the governments and peoples of both countries. Also in attendance at the banquet were Guatemala Minister of Foreign Affairs Carlos Ramiro Martínez, Minister of the Economy Gabriela García, and Guatemala Ambassador Luis Raúl Estévez López.  

Details
2025-06-05
President Lai welcomes President Bernardo Arévalo of Republic of Guatemala with military honors  
On the morning of June 5, President Lai Ching-te welcomed with full military honors President Bernardo Arévalo of the Republic of Guatemala and his wife, who are leading a delegation of cabinet members visiting Taiwan for the first time, demonstrating the deep and enduring alliance between our nations. In remarks, President Lai noted that over the past few years, bilateral cooperation between Taiwan and Guatemala has grown closer and more diverse, and said that moving forward, based on a foundation of mutual assistance for mutual benefit, we will continue to promote programs in line with international trends, spurring prosperity and development in both our nations. The military honors ceremony began at 10:30 a.m. in the Entrance Hall of the Presidential Office. After a 21-gun salute and the playing of the two countries’ national anthems, President Lai and President Arévalo each delivered remarks. A translation of President Lai’s remarks follows: Today, President Arévalo and First Lady Lucrecia Peinado are leading a delegation of cabinet members visiting Taiwan for the first time, demonstrating the deep and enduring alliance between our nations. On behalf of the people and government of the Republic of China (Taiwan), I want to extend my sincerest welcome. Last year, our two countries celebrated the 90th anniversary of diplomatic ties, providing mutual support all along the way. Especially over the past few years, bilateral cooperation has grown closer and more diverse. We have a long record of remarkable results, whether in terms of medicine and public health, education and culture, technological cooperation, or economic and trade exchanges. Moving forward, based on a foundation of mutual assistance for mutual benefit, Taiwan and Guatemala will continue to promote programs in line with international trends. We will continue to strengthen exchange and cooperation for young people, as well as scholarship programs, and actively cultivate high-tech and information and communications technology industry talent, spurring prosperity and development in both our nations. Although separated by a great distance, the peoples of both countries are closely connected by their ideals and values. I am confident that with President Arévalo’s support, bilateral exchanges and cooperation will become closer and more diverse, beginning a very promising new chapter. I wish the visiting delegation a smooth and successful trip. President Arévalo then delivered remarks, saying that on behalf of the government and people of Guatemala, he is honored to visit the Republic of China (Taiwan), this beautiful nation, and to receive full military honors, which reflects the mutual respect between our two nations as well as our solid friendship. Especially as this state visit comes as we celebrate 90 years of formal diplomatic ties, he said, he has brought the foreign minister, economics minister, private secretary to the president, and social communication secretary as members of his delegation, in the hope of our ties embarking on a new chapter. President Arévalo said that Guatemala-Taiwan ties have in recent years been growing steadily on a foundation of mutual understanding and cooperation, making significant progress, and that our peoples have also cultivated sincere friendships and cooperative relationships across many fields. Our nations are especially promoting public health, education, agricultural technology, and infrastructure, he said, key fields which are conducive to economic and social development. He expressed his hope that on such good foundations of the past, we can further strengthen our bilateral ties for the future. President Arévalo stated that through this state visit they not only want to reaffirm the good bilateral ties between our nations, but that they also hope to define a trajectory for the future of our cooperation in the direction of expanding economic cooperation, building economic and trade alliances, and facilitating investment to foster a Taiwan-Guatemala relationship that benefits both peoples. He then expressed gratitude to the people of Taiwan for helping Guatemala over the past 90 years and reaffirmed the unwavering support of Guatemala for the Republic of China (Taiwan). On the occasion of this visit, he said, he hopes to extend a friendly hand to the people of Taiwan, adding that he looks forward to our nations continuing to take major steps forward on the road of mutual assistance and prosperity. Also in attendance at the welcome ceremony were Dean of the Diplomatic Corps and Saint Vincent and the Grenadines Ambassador Andrea Clare Bowman, and members of the foreign diplomatic corps in Taiwan.  

Details
2025-05-20
President Lai interviewed by Nippon Television and Yomiuri TV
In a recent interview on Nippon Television’s news zero program, President Lai Ching-te responded to questions from host Mr. Sakurai Sho and Yomiuri TV Shanghai Bureau Chief Watanabe Masayo on topics including reflections on his first year in office, cross-strait relations, China’s military threats, Taiwan-United States relations, and Taiwan-Japan relations. The interview was broadcast on the evening of May 19. During the interview, President Lai stated that China intends to change the world’s rules-based international order, and that if Taiwan were invaded, global supply chains would be disrupted. Therefore, he said, Taiwan will strengthen its national defense, prevent war by preparing for war, and achieve the goal of peace. The president also noted that Taiwan’s purpose for developing drones is based on national security and industrial needs, and that Taiwan hopes to collaborate with Japan. He then reiterated that China’s threats are an international problem, and expressed hope to work together with the US, Japan, and others in the global democratic community to prevent China from starting a war. Following is the text of the questions and the president’s responses: Q: How do you feel as you are about to round out your first year in office? President Lai: When I was young, I was determined to practice medicine and save lives. When I left medicine to go into politics, I was determined to transform Taiwan. And when I was sworn in as president on May 20 last year, I was determined to strengthen the nation. Time flies, and it has already been a year. Although the process has been very challenging, I am deeply honored to be a part of it. I am also profoundly grateful to our citizens for allowing me the opportunity to give back to our country. The future will certainly be full of more challenges, but I will do everything I can to unite the people and continue strengthening the nation. That is how I am feeling now. Q: We are now coming up on the 80th anniversary of the end of World War II, and over this period, we have often heard that conflict between Taiwan and the mainland is imminent. Do you personally believe that a cross-strait conflict could happen? President Lai: The international community is very much aware that China intends to replace the US and change the world’s rules-based international order, and annexing Taiwan is just the first step. So, as China’s military power grows stronger, some members of the international community are naturally on edge about whether a cross-strait conflict will break out. The international community must certainly do everything in its power to avoid a conflict in the Taiwan Strait; there is too great a cost. Besides causing direct disasters to both Taiwan and China, the impact on the global economy would be even greater, with estimated losses of US$10 trillion from war alone – that is roughly 10 percent of the global GDP. Additionally, 20 percent of global shipping passes through the Taiwan Strait and surrounding waters, so if a conflict breaks out in the strait, other countries including Japan and Korea would suffer a grave impact. For Japan and Korea, a quarter of external transit passes through the Taiwan Strait and surrounding waters, and a third of the various energy resources and minerals shipped back from other countries pass through said areas. If Taiwan were invaded, global supply chains would be disrupted, and therefore conflict in the Taiwan Strait must be avoided. Such a conflict is indeed avoidable. I am very thankful to Prime Minister of Japan Ishiba Shigeru and former Prime Ministers Abe Shinzo, Suga Yoshihide, and Kishida Fumio, as well as US President Donald Trump and former President Joe Biden, and the other G7 leaders, for continuing to emphasize at international venues that peace and stability across the Taiwan Strait are essential components for global security and prosperity. When everyone in the global democratic community works together, stacking up enough strength to make China’s objectives unattainable or to make the cost of invading Taiwan too high for it to bear, a conflict in the strait can naturally be avoided. Q: As you said, President Lai, maintaining peace and stability across the Taiwan Strait is also very important for other countries. How can war be avoided? What sort of countermeasures is Taiwan prepared to take to prevent war? President Lai: As Mr. Sakurai mentioned earlier, we are coming up on the 80th anniversary of the end of WWII. There are many lessons we can take from that war. First is that peace is priceless, and war has no winners. From the tragedies of WWII, there are lessons that humanity should learn. We must pursue peace, and not start wars blindly, as that would be a major disaster for humanity. In other words, we must be determined to safeguard peace. The second lesson is that we cannot be complacent toward authoritarian powers. If you give them an inch, they will take a mile. They will keep growing, and eventually, not only will peace be unattainable, but war will be inevitable. The third lesson is why WWII ended: It ended because different groups joined together in solidarity. Taiwan, Japan, and the Indo-Pacific region are all directly subjected to China’s threats, so we hope to be able to join together in cooperation. This is why we proposed the Four Pillars of Peace action plan. First, we will strengthen our national defense. Second, we will strengthen economic resilience. Third is standing shoulder to shoulder with the democratic community to demonstrate the strength of deterrence. Fourth is that as long as China treats Taiwan with parity and dignity, Taiwan is willing to conduct exchanges and cooperate with China, and seek peace and mutual prosperity. These four pillars can help us avoid war and achieve peace. That is to say, Taiwan hopes to achieve peace through strength, prevent war by preparing for war, keeping war from happening and pursuing the goal of peace. Q: Regarding drones, everyone knows that recently, Taiwan has been actively researching, developing, and introducing drones. Why do you need to actively research, develop, and introduce new drones at this time? President Lai: This is for two purposes. The first is to meet national security needs. The second is to meet industrial development needs. Because Taiwan, Japan, and the Philippines are all part of the first island chain, and we are all democratic nations, we cannot be like an authoritarian country like China, which has an unlimited national defense budget. In this kind of situation, island nations such as Taiwan, Japan, and the Philippines should leverage their own technologies to develop national defense methods that are asymmetric and utilize unmanned vehicles. In particular, from the Russo-Ukrainian War, we see that Ukraine has successfully utilized unmanned vehicles to protect itself and prevent Russia from unlimited invasion. In other words, the Russo-Ukrainian War has already proven the importance of drones. Therefore, the first purpose of developing drones is based on national security needs. Second, the world has already entered the era of smart technology. Whether generative, agentic, or physical, AI will continue to develop. In the future, cars and ships will also evolve into unmanned vehicles and unmanned boats, and there will be unmanned factories. Drones will even be able to assist with postal deliveries, or services like Uber, Uber Eats, and foodpanda, or agricultural irrigation and pesticide spraying. Therefore, in the future era of comprehensive smart technology, developing unmanned vehicles is a necessity. Taiwan, based on industrial needs, is actively planning the development of drones and unmanned vehicles. I would like to take this opportunity to express Taiwan’s hope to collaborate with Japan in the unmanned vehicle industry. Just as we do in the semiconductor industry, where Japan has raw materials, equipment, and technology, and Taiwan has wafer manufacturing, our two countries can cooperate. Japan is a technological power, and Taiwan also has significant technological strengths. If Taiwan and Japan work together, we will not only be able to safeguard peace and stability in the Taiwan Strait and security in the Indo-Pacific region, but it will also be very helpful for the industrial development of both countries. Q: The drones you just described probably include examples from the Russo-Ukrainian War. Taiwan and China are separated by the Taiwan Strait. Do our drones need to have cross-sea flight capabilities? President Lai: Taiwan does not intend to counterattack the mainland, and does not intend to invade any country. Taiwan’s drones are meant to protect our own nation and territory. Q: Former President Biden previously stated that US forces would assist Taiwan’s defense in the event of an attack. President Trump, however, has yet to clearly state that the US would help defend Taiwan. Do you think that in such an event, the US would help defend Taiwan? Or is Taiwan now trying to persuade the US? President Lai: Former President Biden and President Trump have answered questions from reporters. Although their responses were different, strong cooperation with Taiwan under the Biden administration has continued under the Trump administration; there has been no change. During President Trump’s first term, cooperation with Taiwan was broader and deeper compared to former President Barack Obama’s terms. After former President Biden took office, cooperation with Taiwan increased compared to President Trump’s first term. Now, during President Trump’s second term, cooperation with Taiwan is even greater than under former President Biden. Taiwan-US cooperation continues to grow stronger, and has not changed just because President Trump and former President Biden gave different responses to reporters. Furthermore, the Trump administration publicly stated that in the future, the US will shift its strategic focus from Europe to the Indo-Pacific. The US secretary of defense even publicly stated that the primary mission of the US is to prevent China from invading Taiwan, maintain stability in the Indo-Pacific, and thus maintain world peace. There is a saying in Taiwan that goes, “Help comes most to those who help themselves.” Before asking friends and allies for assistance in facing threats from China, Taiwan must first be determined and prepared to defend itself. This is Taiwan’s principle, and we are working in this direction, making all the necessary preparations to safeguard the nation. Q: I would like to ask you a question about Taiwan-Japan relations. After the Great East Japan Earthquake in 2011, you made an appeal to give Japan a great deal of assistance and care. In particular, you visited Sendai to offer condolences. Later, you also expressed condolences and concern after the earthquakes in Aomori and Kumamoto. What are your expectations for future Taiwan-Japan exchanges and development? President Lai: I come from Tainan, and my constituency is in Tainan. Tainan has very deep ties with Japan, and of course, Taiwan also has deep ties with Japan. However, among Taiwan’s 22 counties and cities, Tainan has the deepest relationship with Japan. I sincerely hope that both of you and your teams will have an opportunity to visit Tainan. I will introduce Tainan’s scenery, including architecture from the era of Japanese rule, Tainan’s cuisine, and unique aspects of Tainan society, and you can also see lifestyles and culture from the Showa era.  The Wushantou Reservoir in Tainan was completed by engineer Mr. Hatta Yoichi from Kanazawa, Japan and the team he led to Tainan after he graduated from then-Tokyo Imperial University. It has nearly a century of history and is still in use today. This reservoir, along with the 16,000-km-long Chianan Canal, transformed the 150,000-hectare Chianan Plain into Taiwan’s premier rice-growing area. It was that foundation in agriculture that enabled Taiwan to develop industry and the technology sector of today. The reservoir continues to supply water to Tainan Science Park. It is used by residents of Tainan, the agricultural sector, and industry, and even the technology sector in Xinshi Industrial Park, as well as Taiwan Semiconductor Manufacturing Company. Because of this, the people of Tainan are deeply grateful for Mr. Hatta and very friendly toward the people of Japan. A major earthquake, the largest in 50 years, struck Tainan on February 6, 2016, resulting in significant casualties. As mayor of Tainan at the time, I was extremely grateful to then-Prime Minister Abe, who sent five Japanese officials to the disaster site in Tainan the day after the earthquake. They were very thoughtful and asked what kind of assistance we needed from the Japanese government. They offered to provide help based on what we needed. I was deeply moved, as former Prime Minister Abe showed such care, going beyond the formality of just sending supplies that we may or may not have actually needed. Instead, the officials asked what we needed and then provided assistance based on those needs, which really moved me. Similarly, when the Great East Japan Earthquake of 2011 or the later Kumamoto earthquakes struck, the people of Tainan, under my leadership, naturally and dutifully expressed their support. Even earlier, when central Taiwan was hit by a major earthquake in 1999, Japan was the first country to deploy a rescue team to the disaster area. On February 6, 2018, after a major earthquake in Hualien, former Prime Minister Abe appeared in a video holding up a message of encouragement he had written in calligraphy saying “Remain strong, Taiwan.” All of Taiwan was deeply moved. Over the years, Taiwan and Japan have supported each other when earthquakes struck, and have forged bonds that are family-like, not just neighborly. This is truly valuable. In the future, I hope Taiwan and Japan can be like brothers, and that the peoples of Taiwan and Japan can treat one another like family. If Taiwan has a problem, then Japan has a problem; if Japan has a problem, then Taiwan has a problem. By caring for and helping each other, we can face various challenges and difficulties, and pursue a brighter future. Q: President Lai, you just used the phrase “If Taiwan has a problem, then Japan has a problem.” In the event that China attempts to invade Taiwan by force, what kind of response measures would you hope the US military and Japan’s Self-Defense Forces take? President Lai: As I just mentioned, annexing Taiwan is only China’s first step. Its ultimate objective is to change the rules-based international order. That being the case, China’s threats are an international problem. So, I would very much hope to work together with the US, Japan, and others in the global democratic community to prevent China from starting a war – prevention, after all, is more important than cure.

FSTB and SFC launch consultation on legislative proposals for regulating digital asset dealing and custodian services

Source: Hong Kong Government special administrative region

     The Financial Services and the Treasury Bureau (FSTB) and the Securities and Futures Commission (SFC) today (June 27) launched a joint public consultation on the legislative proposals for establishing licensing regimes for digital asset (DA) (referred to as “virtual asset” in the consultation document) (Note) dealing and custodian service providers. The public consultation will last for two months until August 29, 2025.

     To promote the sustainable development of Hong Kong’s DA ecosystem while protecting investors and managing risks, the Government and financial regulators have been closely monitoring market developments and maintaining dialogue with industry stakeholders to continuously review and enhance Hong Kong’s regulatory framework for DA activities.* Licensing Regime for DA Custodian Service Providers: vacustody-consult@fstb.gov.hk 

EDB and SCOLAR organise Closing cum Award Presentation Ceremony of Biliteracy and Trilingualism Campaign 2025

Source: Hong Kong Government special administrative region

The Education Bureau (EDB) and the Standing Committee on Language Education and Research (SCOLAR) held the Closing cum Award Presentation Ceremony of the Biliteracy and Trilingualism Campaign 2025 today (June 27) to celebrate the success of activities in promoting biliteracy and trilingualism across various sectors of society over the past six months.

Officiating at the ceremony, the Secretary for Education, Dr Choi Yuk-lin, said in her speech that Hong Kong, as an international metropolis where East meets West, requires a large pool of biliterate and trilingual talent to demonstrate its important role as a “super connector”. This is also crucial to consolidating its status as an international education hub in the Asia-Pacific region and beyond. She emphasised that mastering biliteracy and trilingualism is essential for realising Hong Kong’s development of the “eight centres” as outlined in the National 14th Five-Year Plan, and for seizing opportunities arising from the Belt and Road Initiative and the development of the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area. Under “one country, two systems”, biliteracy and trilingualism stands as one of the advantages of education in Hong Kong.