‘A year to gallop forward’

Source: Hong Kong Information Services

Chief Executive John Lee

Tonight’s spectacular fireworks show, bursting with symbolic Chinese New Year images, will light up Victoria Harbour for 23 thrilling minutes.

The fireworks’ thundering sound will also echo the spirit of the Year of the Horse, now in its second auspicious day. 

It is a sound that captures the essence of what we say in Chinese: 萬馬奔騰 – literally, “ten thousand horses galloping forward” – a powerful image of energy, momentum, and shared progress.

My thanks to the Hong Kong Jockey Club for sponsoring tonight’s fireworks extravaganza. The Jockey Club, let me add, has launched the Year of the Horse campaign, featuring international equestrian shows and wide-ranging cultural, sports and family events, all year long, offering yet more reasons to visit and explore Hong Kong.

Tonight, as that spirit of galloping forward fills the sky, we see why Hong Kong is where East meets West – where ancient traditions and modern celebrations light up the night together.

To everyone here, I wish you all vitality, prosperity and happiness in the Year of the Horse. Let’s enjoy the show! Thank you. 多謝大家!

Chief Executive John Lee gave these remarks at the “Prosperity Gallops Across Hong Kong” Year of the Horse Fireworks Display on February 18.

La 23e commission hydrographique du Pacifique Sud-Ouest accueillie à Nouméa

Source: Gouvernement de la Nouvelle-Caledonie

La Nouvelle-Calédonie accueille du 16 au 20 février la 23ème Commission hydrographique du Pacifique Sud-Ouest de l’Organisation hydrographique Internationale (OHI). Elle réunit 19 pays de la zone afin d’aborder les questions de cartographie marine. Samuel Hnepeune, membre du gouvernement chargé du suivi des questions liées aux affaires maritimes a participé à l’ouverture de la séance plénière le 18 février à la CPS en tant que co-président de la commission, conjointement avec l’État.

Un lieu d’échange au niveau régional

Lancée en 1981, la Commission hydrographique du Pacifique Sud-Ouest (SWPHC –  South West Pacific Hydrographic Commission) a pour mission de coordonner les activités hydrographiques et la coopération au niveau régional. Il s’agit d’une instance de l’OHI (créée en 1921), dont les principales missions sont de contribuer à la sécurité de la navigation et à la protection de l’environnement marin, ainsi que de coordonner à l’échelle mondiale l’établissement de normes hydrographiques. Elle définit des règles et standards techniques qui encadrent la manière de mesurer, cartographier et représenter les données liées aux milieux aquatiques (mers, océans, fleuves, lacs).

La commission du Pacifique Sud-Ouest est composée des pays de la zone : Australie, îles Cook, Fidji, France, Indonésie, Kiribati, Îles Marshall, Nouvelle-Zélande, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Samoa, Îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Royaume-Uni, États-Unis, Vanuatu, Nauru, Niue et Palaos.

La Nouvelle-Calédonie y siège entant que membre observateur, tout comme la CPS et la France y est représentée au travers du service hydrographique de la marine (SHOM).

La commission se réunit chaque année et, dans le cadre de ses travaux, collabore avec des organisations régionales, l’Organisation maritime internationale (OMI), l’Organisation internationale pour l’aide à la navigation maritime (IALA), ou encore des spécialistes en acquisition de données bathymétriques et dans l’étude des océans.

Cinq jours de travaux

C’est la deuxième fois que la Nouvelle-Calédonie accueille une réunion de la SWPHC. La première avait eu lieu en 2016. Cette 23ème édition se déroule en deux grandes séquences :

  • Deux jours d’ateliers techniques animés par la Nouvelle-Zélande pour former les participants à la maîtrise et la diffusion de l’information nautique dans le cas de dangers pour la navigation à signaler en urgence (nouvelle épave, balisage défectueux, containeur à la dérive, etc.).
  • Trois jours de conférence plénière dont l’objectif est d’impliquer les États côtiers dans la définition et l’utilisation de standards internationaux en matière de production de cartes de navigation.

La finalité de ces travaux est de faire en sorte d’aligner les pratiques et le partage de données dans la zone Pacifique Sud-Ouest afin que, par exemple, un commandant de navire puisse afficher et naviguer de la même manière dans les eaux australiennes que dans les eaux calédoniennes, avec en plus des garanties de qualité et de sécurité. En effet, un pays qui ne suivrait pas ces standards pourrait se voir exclu du commerce international maritime, qui représente pas moins de 80 % du commerce mondial.

Pour Samuel Hnepeune, « cette commission représente un moment important car c’est l’occasion pour chaque pays de partager ses expériences et d’échanger sur les évolutions scientifiques et technologiques, tant pour les grands États que les petits pays insulaires.

C’est aussi l’occasion d’aborder les grosses évolutions au sein de l’Organisation internationale pour l’aide à la navigation maritime (IALA) ».

L’hydrographie : une discipline clé pour la sécurité de la navigation maritime

L’hydrographie est la science du levé et de la cartographie des eaux. Elle vise à mesurer, décrire et représenter les éléments physiques des océans, des mers, des zones côtières, des lacs et des fleuves, et d’anticiper leur évolution dans le temps.

Cette discipline est essentielle pour la sécurité de la navigation car elle fournit les nombreuses données nécessaires à l’élaboration des cartes marines. Elle contribue ainsi à protéger la vie humaine en mer.

Au-delà de la navigation, l’hydrographie soutient un large éventail d’activités maritimes (économie bleue, défense, recherche scientifique, protection de l’environnement). La connaissance des fonds marins et des zones littorales est indispensable pour comprendre et gérer durablement notre environnement marin.

En Nouvelle Calédonie, l’hydrographie permet cette sécurisation des couloirs de navigation, aussi bien pour les Calédoniens que pour les navires internationaux (minéralier, porte-conteneur).  L’enjeu est d’autant plus important que le territoire compte parmi les écosystèmes coraliens les plus exceptionnels de la planète.

Le membre du gouvernement a indiqué que « la question des routes maritimes représente un enjeu majeur, tant pour le commerce que pour des questions de défense. Mais il est également question de sécurité en mer ou de définition de voies de navigation. C’est notamment l’objet de travaux qui seront menés par la commission hydrographique cette année ».

Le SHOM travaillera d’ailleurs prochainement à la définition des couloirs de navigation en préparation du Festival des arts et de la culture (FESTPAC) 2028. Cela permettra aux pirogues de la région d’être orientées et d’emprunter les chemins de navigation sécurisés.

D’autre part, en ce qui concerne la desserte maritime locale, le SHOM a notamment défini, pour le Betico, un itinéraire de navigation préférentiel et sécurisé en condition météorologiques défavorables.

Enfin, lorsque des réflexions étaient menées pour une liaison maritime entre Ducos / Nouméa et Dumbéa sur mer (Médipôle), le SHOM a cartographié l’ensemble de la baie de Koutio Kouéta, facilitant ainsi la prise de décision des élus.

Une compétence partagée en Nouvelle-Calédonie

En Nouvelle-Calédonie, la production et la tenue à jour des cartes marines est une compétence partagée entre le gouvernement de Nouvelle-Calédonie (chargé de la cartographie du lagon) et l’État (chargé de la cartographie de la zone économique exclusive (ZEE).

Cette mission est assurée par les hydrographes de la base hydrographique de Nouvelle-Calédonie (huit militaires du SHOM et trois personnels du gouvernement). Cette base est hébergée sur le site des phares et balises de la direction des Infrastructures, de la topographie et des transports terrestres (DITTT) à Numbo et réalisent la majorité de leurs levés à bord du Louis Hénin, navire baliseur du gouvernement.

Director General David Cheng-Wei Wu and Mrs. Wu Attend Sydney Taiwanese Community Lunar New Year Celebration

Source: Republic of China Taiwan

Hosted by the Association of Overseas Taiwan Alumni in Australia, the Sydney Taiwanese Community Lunar New Year Gala was held on 15 February in Bankstown, bringing together around 250 community leaders, overseas Taiwanese, and business representatives from across Greater Sydney to celebrate the Year of the Horse in a warm and festive atmosphere.
Director General David Cheng-Wei Wu and Mrs. Wu, accompanied by colleagues from the Taipei Economic and Cultural Office in Sydney, attended the event together with Director Chia-Hui Chiang of the Sydney Cultural Center and Director Ying-Hsiang Tsai of the Taiwan Trade Center, extending New Year greetings and demonstrating the government’s continued care and support for the overseas Taiwanese community.
Distinguished guests from New South Wales included Hon. Damien Tudehope, Leader of the Opposition in the Legislative Council and Shadow Attorney General; Hon. Mark Coure, Shadow Minister for Multiculturalism and Roads; Hon. Matt Cross, Shadow Cabinet Secretary; and Clr. Michelle Chuang, Willoughby City Councillor, reflecting the strong attention and support of the NSW Government toward the Taiwanese community.
In his remarks, Director General Wu highlighted Taiwan’s outstanding economic performance in 2025, with GDP growth reaching 8.63%, the highest in 15 years. He noted the signing of the Agreement on Reciprocal Trade with the United States, Taiwan’s growing global technological leadership, and progress in national defense, including the successful testing of Taiwan’s first domestically built submarine. He also reaffirmed Taiwan’s commitment to strengthening Taiwan–Australia cooperation, advancing a bilateral free trade agreement, and seeking Australia’s support for Taiwan’s accession to the CPTPP, while working with like-minded partners to safeguard democracy, freedom, and the rule of law.
President Paul Huang of the Association stated that the annual Lunar New Year celebration has been held for over 30 consecutive years and will continue to serve as a platform to unite the community, preserve cultural traditions, and foster innovation. The evening concluded with vibrant cultural performances and a lively lucky draw, marking a joyful and successful celebration.

Rice cookies revive heritage

Source: Hong Kong Information Services

In the run up to the Lunar New Year, the familiar rhythmic thudding of dough echoes through the tranquil lanes of Sheung Shui Wai.

The sound can be traced to a workshop tucked behind the Liu Man Shek Tong Ancestral Hall – a declared monument – where a group of village women gather around a long wooden table to make rice cookies using traditional methods.

“Be gentle. If you press too hard, the cookies will not be light and crisp,” explained Ms Yau.

With deft hands, the women press rice flour into wooden moulds, add a layer of peanut and sugar filling, then cover it with more flour. After brushing off the excess, they strike the moulds with wooden hammers to compact the cookies, then release them with a tap.

Once shaped, the cookies are lined up and placed in the oven – within 10 minutes, trays of golden, fragrant rice cookies emerge, fresh and ready to serve.

Centennial customs

Roughly the size of a palm, rice cookies are rich in rural sentiment and local flavour, carrying the cultural legacy of Hong Kong’s walled villages.

Liu Chiu-wa, an indigenous New Territories villager in his 60s, recalled the history of this traditional delicacy.

Mr Liu said the five great clans in the New Territories have long produced rice cookies annually in the run-up to the Lunar New Year. The custom dates back to the agricultural era, when farm work eased after the autumn harvest and villagers turned to preparing festive foods – with rice cookies being a must-have.

“We press lucky sayings into the cookies, wishing for abundance, peace and a good year ahead.”

In times past, he said, every household would bake rice cookies as part of their New Year traditions, both as gifts and for their own table.

Pursuing perfection

The ingredients for rice cookies are simple – just white rice, peanuts, white sugar and slab brown sugar – but every step of the process, from roasting the rice to shaping the cookies, requires precision.

First, white rice is pan-roasted in a wok until golden and brittle, then cooled and finely ground into flour. This is mixed with brown sugar syrup to form a dough.

Mr Liu explained that the dough must meet a certain standard: it should hold together in the palm, yet fall apart with a gentle touch.

For the filling, peanuts are roasted, skinned, ground and mixed with white sugar.

Mr Liu reflected that in the past, techniques were simpler and measurements imprecise, so the cookies came out dense.

“We had to wrap them in a tea towel and break them with a metal bar. Bite too hard, and you could chip a tooth.”

Thanks to years of refinement by villagers, today’s rice cookies are lighter and crispier, bursting with peanut fragrance.

In 2024, the Rice Cookie Making Technique was officially integrated into the city’s Intangible Cultural Heritage (ICH) Inventory.

Preserving culture

Leisure & Cultural Services Department Assistant Curator I Coral So said families in walled villages across the New Territories who gather to make rice cookies before the Lunar New Year serve an important social function by strengthening community ties.

“The technique meets the ICH Inventory’s assessment criteria – it is passed down through generations and provides a sense of identity within the community.”

The Intangible Cultural Heritage Office, which sits in the Leisure & Cultural Services Department, organised the “Wandering around Sheung Shui Wai – Rice Cookie & Sweet Potato Cake Workshop & Guided Tour” in January.

Mr Liu personally led participants on a walk through Sheung Shui Wai, introducing local customs and related intangible cultural heritage items, such as the Spring & Autumn Ancestral Worship of Clans and the Lantern Lighting Ritual.

The workshop also included live demonstrations of traditional rice cookie and sweet potato cake recipes, allowing participants to savour the authentic flavours of local village cuisine.

Meanwhile, the office runs a variety of educational activities and fun days, including the “Fun in ICH“ Series and the “Meet the Masters!“ Series, aimed at helping the public explore different aspects of Hong Kong’s heritage.

The office will stage “Hong Kong ICH Month 2026” from May 30 to June 30, inviting locals and visitors alike to immerse themselves in events and tours that showcase traditional craftsmanship in local communities. Across various districts, weekend carnivals for all ages will also be held throughout June.

FEHD’s Lunar New Year fairs concluded successfully

Source: Hong Kong Government special administrative region

FEHD’s Lunar New Year fairs concluded successfully      
     A spokesman for the Food and Environmental Hygiene Department (FEHD) said that, this year the FEHD arranged festive music and photo spots at the LNY fairs, as well as lion dance performances and souvenir distribution, which were well received by the public. The FEHD expressed gratitude to the relevant departments for their support and to the stall licensees for their co-operation with the management measures, which helped to keep the fair sites clean, safe and orderly. The department is pleased to see members of the public actively supporting and enjoying the fairs which operation has been smooth in general.

     This year, the FEHD continued to apply technological measures to monitor the venues for implementation of crowd control as necessary. The footfall of individual LNY fairs was displayed on the FEHD website with a view to enabling the public to know about the crowd conditions at the fairs early. The FEHD has also offered assistance to stall licensees in various aspects such as security and refuse collection to ensure the smooth operation of the LNY fairs.Issued at HKT 20:45

NNNN

Hong Kong revels in festive joy

Source: Hong Kong Information Services

Chief Executive John Lee

It is wonderful to have you in Hong Kong for the annual International Chinese New Year Night Parade, celebrating with us the first fantastic day of the Year of the Horse.

This year’s parade, themed “Best Fortune · World Party”, features nearly 60 floats and performing groups. They are here to sing, dance and revel in the festive joy of this magnificent Hong Kong street party – your world party.

You can enjoy the floats at Kai Tak Sports Park and other landmarks after tonight. The parade is just the beginning of our Chinese New Year celebrations.

Tomorrow night, a dazzling fireworks display will illuminate both sides of Victoria Harbour, filling the sky with shimmering colour, explosive sound and the surging symbols of renewal, joy and abundance.

There is no better way to celebrate the Year of the Horse than by taking in the “Year of the Horse Raceday” on Thursday. And on Saturday, do not miss the Chinese New Year Cup – a long standing football tradition.

These are just a few highlights. You will discover Chinese New Year festivities throughout Hong Kong – Asia’s capital for culture, entertainment, sports and mega-events.

In Chinese culture, horses symbolise vitality, courage and progress. In this Year of the Horse, I wish you and your families health, happiness and prosperity.

Chief Executive John Lee gave these remarks at the 2026 International Chinese New Year Night Parade on February 17.

Brussels ETO hosts Chinese New Year receptions in Türkiye and Luxembourg

Source: Hong Kong Government special administrative region – 4

The Hong Kong Economic and Trade Office in Brussels (Brussels ETO) hosted Chinese New Year receptions in Luxembourg on February 11, followed by Istanbul, Türkiye on February 12, as part of the celebration series for the Year of the Horse.

In her welcoming remarks in Istanbul, the Special Representative for Hong Kong Economic and Trade Affairs to the European Union, Ms Shirley Yung, described 2026 as a year of renewed opportunities for Hong Kong and Türkiye, following the coming into force of two landmark agreements between the two places, namely the Comprehensive Avoidance of Double Taxation Agreement and the Investment Promotion and Protection Agreement, which marked an important milestone in strengthening bilateral economic ties and laid a strong foundation for deeper cooperation in the years ahead.

Ms Yung reaffirmed Hong Kong’s long-standing commitment to free and open markets. “Amid rising tariffs, Hong Kong continues to uphold our status as a free port, with the free flow of capital, goods, talent and information. We stay aligned with rule-based international standards, and keep our tax system simple and low,” she said.

Ms Yung also highlighted Hong Kong’s unique strengths premised on the “one country, two systems” framework, as well as the initiatives to reinforce HK’s position as a “super connector”, including the “Go Global” initiative, which leverages Hong Kong’s fundraising and professional services to support Chinese Mainland enterprises in their global expansion and supply chain diversification.

Brussels ETO took the opportunity to showcase Hong Kong’s unique East-meets-West culture in Istanbul by inviting the Hong Kong Chinese Orchestra to stage a Chinese musical performance featuring iconic Hong Kong and festive melodies, which captivated local guests.

Deputy Representative of Brussels ETO, Miss Fiona Li officiated at the reception in Luxembourg, where she highlighted Hong Kong’s continued economic expansion and its strength as a leading international financial centre. She noted the city’s resilient trade performance, revitalised capital markets and strong fundraising activity, reaffirming Hong Kong’s position as a premier global IPO hub.

Miss Li also emphasised Hong Kong’s growing attractiveness to international investors, particularly in asset and wealth management. Sustained capital inflows reflect confidence in Hong Kong’s business prospects, reinforcing its role as a trusted gateway for global investors seeking diversification in Asia.

The events in Luxembourg and Istanbul were attended by over 460 guests from government, financial and business sectors, academia, cultural and creative sectors, media, and the Chinese community. The receptions were co-organised by the Brussels ETO, Invest Hong Kong, and the Hong Kong Trade Development Council, with support from local partners. In Luxembourg, the reception was co-organised by the Luxembourg Chamber of Commerce and the China-Luxembourg Chamber of Commerce.

                 

CS inspects control point

Source: Hong Kong Information Services

Chief Secretary Chan Kwok-ki today visited the Lok Ma Chau Spur Line Control Point to inspect its operations on the first day of the Chinese New Year.

Accompanied by Secretary for Security Tang Ping-keung, Director of Immigration Benson Kwok and Commissioner of Customs & Excise Chan Tsz-tat, Mr Chan was briefed on customs clearance, passenger flow diversion and public order maintenance during the festive period.

Mr Chan extended his festive greetings and thanked staff for their dedicated service during the holidays, ensuring visitors receive smooth and efficient clearance during peak travel periods.

The Chief Secretary noted that departments have been co-ordinating transport and boundary control arrangements. They are also working closely with the travel trade to prepare for crowd management and information dissemination to ensure the smooth operations for visitors.

He appealed to visitors to plan their itineraries in advance, and encouraged them to stay overnight to fully experience Hong Kong’s festive culture and unique charm after attending the various Chinese New Year celebrations.

Mr Chan thanked Government colleagues and industry practitioners for their hard work during the festive period. He also expressed his wishes for the motherland’s stability and prosperity, a thriving economy, and every success for the community.

Déménagement d’Air Calédonie à Tontouta : les infrastructures prêtes à accueillir les passagers

Source: Gouvernement de la Nouvelle-Caledonie

Le projet : optimisation et mutualisation

Ce déménagement représente une étape stratégique majeure pour le secteur aérien calédonien. Il vise avant tout à fédérer physiquement Air Calédonie et Aircalin au sein d’un même espace, favorisant ainsi une coordination optimisée et une mutualisation des ressources.

Ce projet structurant pour l’ensemble de la Nouvelle-Calédonie revêt un double intérêt, distinct mais complémentaire, pour la collectivité et pour Air Calédonie.

Pour la Nouvelle-Calédonie, l’opération s’inscrit dans une logique de rationalisation des infrastructures et d’optimisation de la dépense publique. Elle représente une suspension d’investissement d’environ 1 milliard de francs au titre des infrastructures (GEA), mais également une réduction de charges estimée à 500 millions de francs à terme. Cette démarche favorise des économies d’échelle, une meilleure allocation des moyens publics et une gestion plus efficiente des équipements aéroportuaires.

Pour Air Calédonie, dont la pérennité est fragilisée par les contraintes d’exploitation liées à la plateforme de Magenta, le regroupement des opérations sur un site plus adapté constitue un levier majeur de compétitivité.

Il permettra d’améliorer l’efficacité opérationnelle, de simplifier l’organisation et de générer une réduction de charges d’environ 500 millions de francs. Cette rationalisation renforcera durablement la situation financière de la compagnie et sa capacité à assurer sa mission essentielle de desserte du territoire.

« Il s’agit là d’un volet du plan de sauvetage de la connectivité aérienne entre les Îles et la Grande Terre, a indiqué le président du gouvernement Alcide Ponga. Les efforts engagés par la compagnie Air Calédonie, à savoir le plan de licenciement de 2023, la vente de l’un de ses avions l’année dernière, la recherche de nouvelles pistes d’exploitation au Vanuatu, doivent s’accompagner de ce déménagement qui, je le rappelle, est crucial pour la sauvegarde de ce service ».

Il permet ainsi plusieurs synergies majeures :

  • L’optimisation des infrastructures : mutualisation des équipements, réduction des coûts d’entretien et d’exploitation, meilleure rentabilité des investissements publics ;
  • L’amélioration de la qualité de service : regroupement des flux domestiques et internationaux pour faciliter les correspondances et offrir un meilleur confort aux passagers ;
  • Des projets de développement structurants pour le pays : synergies entre les compagnies aériennes Air Calédonie et Aircalin, pôle d’excellence aéronautique à plus long terme.

« Nous espérons avoir l’occasion, avec ce déménagement, d’améliorer nos conditions d’exploitation avec moins de retards, moins d’annulations, de meilleures conditions de travail pour nos employés et des services à la hauteur des exigences des usagers, a indiqué Daniel Houmbouy, directeur général d’Air Calédonie. Un exemple concret : d’un point de vue aéronautique, la piste de Tontouta est plus longue et moins exposée au vent que celle de Magenta. Nous serons moins soumis aux conditions météo et pourrons transporter plus de passagers. Autre avantage, les horaires plus étendus de la plateforme de La Tontouta nous permettrons, en cas de retards accumulés lors d’une journée, de ne pas avoir à annuler le dernier vol ».

Pour organiser le transfert, conformément à l’engagement pris par le président du gouvernement devant le Congrès à la fin mai 2025, un comité de pilotage (COPIL) a été mis en place le 27 juin 2025. Il a pour mission d’assurer la coordination et le suivi stratégique du projet de restructuration du secteur aérien et de transfert des activités vers la plateforme de La Tontouta. Ce comité joue un rôle clé dans la supervision des différentes phases du projet, garantissant une gouvernance centralisée et une prise de décision efficace entre les parties prenantes.

Comités de projets : coordination et suivi stratégique

Pour mettre en œuvre les décisions du COPIL, des comités de projets (COPROJ) ont été mis en place. Ils se réunissent deux à trois fois par mois avec, pour chacun d’eux, un objectif spécifique :

  • COPROJ « Communication » : Fédérer l’adhésion autour du projet, assurer une information claire, mobiliser l’ensemble des parties prenantes.
  • COPROJ « Accessibilité » : Définir une solution durable et économique pour la liaison terrestre entre Nouméa et La Tontouta.
  • COPROJ « Continuité pays » : Élaborer des mécanismes de compensation pour limiter l’impact de l’augmentation des tarifs des billets.
  • COPROJ « Devenir de Magenta  » : Préparer la réorganisation de la gestion de l’aéroport de Magenta.
  • COPROJ « Infrastructure » : Piloter les adaptations nécessaires de la plateforme de La Tontouta.

Dans une démarche de transparence, le gouvernement a récemment mis en place :

« Avec ces outils, nous avons pour mission de répondre à toutes les questions que peuvent ou pourront se poser les usagers et ainsi lever toutes les inquiétudes. Nous avons choisi de travailler dans un cadre transparent », a ajouté le président du gouvernement.

De nouveaux espaces pour les arrivées et les départs

Les travaux engagés par la CCI fin juillet 2025, ont permis de créer et livrer de nouveaux espaces nécessaires au trafic domestique, qui permettent à l’aéroport d’être prêt. Des aménagements se poursuivront jusqu’à la mi-2026 pour la configuration finale.

Les passagers des vols domestiques et ceux de l’international, bénéficieront d’infrastructures modernes, d’une offre de services renforcée, de nouvelles enseignes de restauration, d’un parking sécurisé et d’une offre commerciale adaptée à leurs besoins, dans les mêmes standards que pour les vols internationaux.

« Notre objectif était de proposer des aménagements et une exploitation les plus efficaces possibles pour l’ensemble des passagers », a indiqué Rémi Berdoyes, directeur de l’aéroport de Tontouta.

Au sein de l’aérogare passagers, deux nouveaux espaces dédiés au trafic domestique ont été créés : une salle de départs et une salle d’arrivées.

En dehors de l’aérogare passagers, des aménagements ont été réalisés au niveau du :

  • dock de fret actuel ;
  • stationnement avions.

Ces travaux et aménagements répondent à trois principes directeurs :

  1. Une capacité adaptée au trafic domestique actuel et à son évolution à court et moyen terme ;
  2. La simplicité et la fluidité du parcours passagers, avec une configuration cible entièrement au rez-de-chaussée ;
  3. En préservant la capacité de développement du trafic international, avec notamment des zones d’embarquement totalement indépendantes.

Le projet a été organisé en deux temps avec une première phase, qui permet d’ores et déjà d’accueillir le trafic domestique, tout en poursuivant l’aménagement jusqu’à la phase finale de mi-2026.

Phase 1 – Déjà opérationnelle

Cette phase permet d’accueillir immédiatement les passagers des vols domestiques dans des conditions conformes, sécurisées, fluides et confortables.

Durant cette première phase :

  • Les arrivées des vols domestiques se feront dans une salle dédiée au rez-de-chaussée de l’aéroport.
  • Les départs des vols domestiques s’effectueront depuis une des salles d’embarquement située à l’étage et réservée provisoirement à cet usage (les passagers des vols domestiques emprunteront alors provisoirement, le même circuit de départ que les passagers des vols internationaux, avant de rejoindre leur propre salle d’embarquement).

Phase 2 – Mi-2026

Dans cette configuration finale, l’ensemble des flux internationaux et domestiques sont séparés, l’expérience offerte aux passagers est simple et fluide.

Les départs

Les départs des vols domestiques seront, pour le tout début du parcours, identiques à ceux des vols internationaux :

  • enregistrement aux comptoirs dédiés ;
  • inspection de sûreté des passagers et bagages cabines.

C’est après l’inspection de sûreté que les flux des passagers internationaux et domestiques se sépareront :

  • les passagers des vols domestiques rejoindront directement la nouvelle salle de départ située au rez-de-chaussée, à proximité immédiate du contrôle de sûreté ;
  • pour les passagers internationaux rien ne change : ils poursuivront vers la police aux frontières, située au 1er étage, avant de rejoindre les salles d’embarquement internationales.

Les arrivées

À l’arrivée, les passagers des vols domestiques disposeront d’un circuit dédié :

  • récupération des bagages dans une salle d’arrivées indépendante du trafic international ;
  • sortie dans la zone publique de l’aérogare, permettant un accès direct aux parkings et services de transport ;
  • l’espace dédié aux accompagnateurs est situé dans l’aérogare passagers, juste en-face de la sortie des passagers.

De nouveaux services pour tous les usagers

Par ailleurs, de nouveaux services seront proposés. Côté restauration trois nouvelles enseignes ouvriront d’ici mi-2026.

Dans le hall public de l’aérogare passagers, deux nouvelles enseignes complémentaires l’une de l’autre seront ouvertes à tous :

  • Colombus café : chaîne de coffee-shops, présente dans plus de 250 points de vente en France et à l’international, qui propose boissons, snacking salé et sucré sur place ou à emporter.
  • Kalolo : concept local offrant une prestation Food & Bar adaptée à la clientèle locale, et des iles. L’offre viendra en complément du concept Columbus.

Une troisième enseigne située au premier étage, en salle d’embarquement, sera réservée aux passagers des vols internationaux :

  • Daily Break : enseigne de coffee & snacking.

Concernant l’offre commerciale, la boutique de souvenirs X-Plora située au rez-de-chaussée de l’aérogare passagers, en zone publique, travaille à la diversification de son offre de produits pour répondre aux besoins des passagers des vols domestiques.

Le hall d’accueil accueillera également un nouveau comptoir « Espace clients » de la compagnie Air Calédonie, situé à côté de celui d’Aircalin.

Transport et stationnement

Dans le cadre de ce transfert, le gouvernement met en place, à compter du 2 mars 2026, une solution de transport en commun dédiée aux passagers et à un tarif maîtrisé.

Cette offre a été conçue pour répondre aux attentes et aux préoccupations exprimées par les voyageurs des îles.

Le service de navettes, qui couvre l’ensemble des vols domestiques d’Air Calédonie, sera assuré par Tontouta Express (TEX) et se caractérisera par les modalités suivantes :

  • Tarif : 500 francs par trajet et par voyageur ;
  • Horaires : un programme de navettes couvrant l’ensemble des vols domestiques d’Air Calédonie ;
  • Quatre points d’arrêt :
    • Nouméa : gare Patch – CHT ;
    • Dumbéa – Koutio (en attente de précision) ;
    • Païta – Arène du Sud (en attente de précision) ;
    • Tontouta – Aérogare.

Pour chaque rotation, un chauffeur et un agent de vente seront présents dans le bus afin de garantir un service fluide.

Un site internet sera mis en ligne le lundi 23 février 2026.

Concernant le stationnement, le parking public de Tontouta dispose de 536 places, permettant d’accueillir le trafic domestique actuel en plus du trafic international. Les 20 premières minutes de stationnement sont gratuites et les tarifs disponibles sur le site internet de l’aéroport.

DH steps up inspections to premises offering RGA hair growth or platelet-rich plasma services to safeguard public health

Source: Hong Kong Government special administrative region

DH steps up inspections to premises offering RGA hair growth or platelet-rich plasma services to safeguard public health (with photo)      
     During the operation, no RGA or platelet-rich plasma medical procedures were found to be conducted at the shops. Some of the shops would arrange customers to undergo the relevant medical procedures at licensed DPCs. Nevertheless, the DH has reminded the responsible persons of the shops that, according to the Ordinance, transplantation of any cells, tissues or organs, including autograft, allograft, xenograft, processed tissue or blood products (such as platelet-rich plasma) and skin flap, are scheduled medical procedures stipulated in the Ordinance. Such procedures, when performed in an ambulatory setting, must take place in a licensed DPC. The DH has also issued a letter to remind all registered doctors and dentists of the abovementioned legal requirements. Any person operating a DPC without a licence commits an offence and is liable on conviction to a fine of $100,000 and imprisonment for three years.
            
     The DH announced last week      
     The DH reminded doctors that before performing RGA, platelet-rich plasma injection or other scheduled medical procedures stipulated in the Ordinance, they must verify that the premises holds a suitable licence, so as to ensure the best interests of patients and adhere to the Code of Professional Conduct.
      
     Meanwhile, the DH urged the public that before receiving RGA or platelet-rich plasma injection or other scheduled medical procedures stipulated in the Ordinance, they should find out if the premises providing the services had obtained a DPC licence in accordance with the Ordinance. To assist the public in identifying licensed or exempted facilities, the DH has established the 
Private Healthcare Facilities RegisterIssued at HKT 20:04

NNNN